Hieronder staat de songtekst van het nummer Sänker Våra Glas På Innergården , artiest - Oscar Enestad met vertaling
Originele tekst met vertaling
Oscar Enestad
Sänker våra glas på innergården
Utan några tankar vart vi ska, yeah
Men jag hör ditt namn i korridoren
Och förstår att det är dit jag ska
För vi delar några ord
Jag låtsas vara rolig
Du svara lika fort
Med något lika dåligt
Och tiden här går snabbt
Snabbare än någonsin förut
Tar en taxi hem igen
Stockholm sover efter fem
Det är du och jag och solen som är vakna
Är det tajming eller tur
Att jag träffa dig just nu
Att vi ses så här och stannar på din gata?
Jag vet ingenting, men jag vet att jag inte vill ha ett slut
Ligger hela dan i dina lakan
Beställer lite mat från Montanari
Och det är bara här som jag vill vara
Genom att få vara inget alls
Vad gör det?
Om vi delar några år
Reser ut i världen
Skaffar några sår
Och läker dem på vägen
Det kanske går för fort
Men jag har aldrig känt så här förut
Tar en taxi hem igen
Stockholm sover efter fem
Det är du och jag och solen som är vakna
Är det tajming eller tur
Att jag träffa dig just nu
Att vi ses så här och stannar på din gata?
Jag vet ingenting, men jag vet att jag inte vill ha ett slut
Tar en taxi hem igen
Stockholm sover efter fem
Det är du och jag och solen som är vakna
Är det tajming eller tur
Att jag träffa dig just nu
Att vi ses så här och stannar på din gata
Tar en taxi hem igen
Stockholm sover efter fem
Det är du och jag och solen som är vakna
Är det tajming eller tur
Att jag träffa dig just nu
Att vi ses så här och stannar på din gata?
Jag vet ingenting, men jag vet att jag inte vill ha ett slut
Onze glazen laten zakken op de binnenplaats
Geen idee waar we heen gaan, yeah
Maar ik hoor je naam in de gang
En begrijp dat dit is waar ik heen ga
Omdat we een paar woorden delen
Ik doe alsof ik grappig ben
Je reageert net zo snel
Met iets net zo ergs
En de tijd gaat hier snel voorbij
Sneller dan ooit tevoren
Neemt weer een taxi naar huis
Stockholm slaapt na vijf
Jij en ik en de zon zijn wakker
Is het timing of geluk?
Dat ik je nu ontmoet
Dat we elkaar zo zien en in jouw straat stoppen?
Ik weet niets, maar ik weet dat ik geen einde wil
De hele dag in je lakens liggen
Bestel wat eten uit Montanari
En het is gewoon hier waar ik wil zijn
Door helemaal niets te mogen zijn
Maakt het uit?
Als we een paar jaar delen
De wereld rond reizen
Krijgt wat wonden
En geneest ze onderweg
Misschien gaat het te snel
Maar ik heb me nog nooit zo gevoeld
Neemt weer een taxi naar huis
Stockholm slaapt na vijf
Jij en ik en de zon zijn wakker
Is het timing of geluk?
Dat ik je nu ontmoet
Dat we elkaar zo zien en in jouw straat stoppen?
Ik weet niets, maar ik weet dat ik geen einde wil
Neemt weer een taxi naar huis
Stockholm slaapt na vijf
Jij en ik en de zon zijn wakker
Is het timing of geluk?
Dat ik je nu ontmoet
Dat we elkaar zo zien en in jouw straat stoppen
Neemt weer een taxi naar huis
Stockholm slaapt na vijf
Jij en ik en de zon zijn wakker
Is het timing of geluk?
Dat ik je nu ontmoet
Dat we elkaar zo zien en in jouw straat stoppen?
Ik weet niets, maar ik weet dat ik geen einde wil
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt