Otázky - Petr Janda, Olympic, Zdenek Rytír
С переводом

Otázky - Petr Janda, Olympic, Zdenek Rytír

Альбом
Stejskání
Год
2003
Язык
`Tsjechisch`
Длительность
238600

Hieronder staat de songtekst van het nummer Otázky , artiest - Petr Janda, Olympic, Zdenek Rytír met vertaling

Tekst van het liedje " Otázky "

Originele tekst met vertaling

Otázky

Petr Janda, Olympic, Zdenek Rytír

Оригинальный текст

Kolik mám ještě dní, než přijde poslední

Jak dlouho budu zpívat a hrát

Kolik je na zemi cest, kterou mám dát se vést

Nebo už myslet mám na návrat

Posečkej lásko má okamžik

Vždyť svět je veliký otazník

Pořád se jenom ptáš a odpovědi tý se nedočkáš

Já jen vím: v zimě strom nekvete

V létě sníh nepadá, v noci je tma

Rád tě mám, jen neptej se proč, nevím sám

Kde je tvůj dětský smích a proč je láska hřích

Kolik jen váží bolest člověčí

Proč je zlato drahý kov

A proč je tolik prázdných slov

Proč chce každý být největší

Posečkej lásko má okamžik

Vždyť svět je veliký otazník

Pořád se jenom ptáš a odpovědi tý se nedočkáš

Já jen vím: řeky proud hučí dál

V žilách krev pěnivá, kdo jí tam dal

Rád tě mám, jen neptej se proč, nevím sám

Kolik je slunci let, milión nebo pět

Myslíš, že zítra ráno vyjde zas

Kolik je ulic, měst, proč umí kytky kvést

Proč nikdo neslyší můj hlas

Перевод песни

Hoeveel dagen heb ik nog voordat de laatste komt?

Hoe lang zal ik zingen en spelen?

Hoeveel landen moet ik leiden?

Of ik denk erover terug te keren

Wacht liefde heeft een moment

De wereld is tenslotte een groot vraagteken

Je blijft vragen en je krijgt geen antwoord

Ik weet het gewoon: de boom bloeit niet in de winter

In de zomer valt de sneeuw niet, 's nachts is het donker

Ik hou van je, vraag me niet waarom, ik weet het niet

Waar is je kinderlach en waarom is liefde een zonde?

Hoeveel menselijke pijn weegt?

Waarom goud een edel metaal is

En waarom zijn er zoveel lege woorden

Waarom iedereen de grootste wil zijn

Wacht liefde heeft een moment

De wereld is tenslotte een groot vraagteken

Je blijft vragen en je krijgt geen antwoord

Ik weet het gewoon: de rivierstroom blijft brullen

Schuimend bloed in zijn aderen, wie gaf het daar

Ik hou van je, vraag me niet waarom, ik weet het niet

Hoe oud is de zon, een miljoen of vijf

Denk je dat hij morgenochtend terug zal zijn?

Hoeveel straten, steden, waarom kunnen bloemen bloeien?

Waarom hoort niemand mijn stem

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt