
Hieronder staat de songtekst van het nummer Дилемма , artiest - OLISHA met vertaling
Originele tekst met vertaling
OLISHA
Режиссер — Александр Меркулов.
© 2015 Роман Курбанаев.
Олиша…
Припев:
Мы потеряли все время, окончен рассказ;
Такая дилемма — дилемма о нас;
Дилемма о нас.
И вновь проходят дни, а время убывает.
Теперь мы не одни, такое ведь бывает.
Послушай, бейби, как всегда — ты был, конечно, прав;
Но мы лишились голосов, лишились своих прав.
Себя виню, но нет вины в вине, меня прости.
Не знаю, что нас ожидает, где-то впереди.
По телу медленно проходит и пронзает дрожь
От мысли, что не рядом.
Ты меня сейчас поймешь.
Я за тобой, пусть даже ты не знаешь.
Я за тебя, отдам все за тебя, поверь.
Но время истекло внезапно, нас больше нет!
Припев:
Мы потеряли все время, окончен рассказ;
Такая дилемма — дилемма о нас;
Дилемма о нас.
Мы потеряли все время, окончен рассказ;
Такая дилемма — дилемма о нас;
Дилемма о нас.
Я не забуду наши встречи, когда просто вместе.
Я не забуду наши дни, что провели в том месте,
Где пили чай из мяты, обжигая губы;
Но все теперь измято, забываю твои руки.
И я ищу в толпе твои зеленые глаза,
Но вижу только осень в город снова холода.
Мы так и не узнали, как встречать вдвоем рассвет —
Мы так и не узнали.
Нас с тобою больше нет.
Я за тобой, пусть даже ты не знаешь.
Я за тебя, отдам все за тебя, поверь.
Но время истекло внезапно, нас больше нет!
Припев:
Мы потеряли все время, окончен рассказ;
Такая дилемма — дилемма о нас;
Дилемма о нас.
Мы потеряли все время, окончен рассказ;
Такая дилемма — дилемма о нас;
Дилемма о нас.
Regie: Alexander Merkulov.
© 2015 Roman Kurbanaev.
Olissa…
Refrein:
We verloren de hele tijd, het verhaal is voorbij;
Zo'n dilemma is een dilemma over ons;
Dilemma over ons.
En de dagen gaan weer voorbij en de tijd dringt.
Nu zijn we niet alleen, het gebeurt.
Luister, schat, zoals altijd - je had natuurlijk gelijk;
Maar we verloren onze stemmen, we verloren onze rechten.
Ik geef mezelf de schuld, maar er is geen schuld in wijn, vergeef me.
Ik weet niet wat ons te wachten staat, ergens verderop.
Een rilling gaat langzaam door het lichaam en dringt door
Vanuit de gedachte die niet dichtbij is.
Je zult me nu begrijpen.
Ik sta achter je, ook al weet je het niet.
Ik ben voor jou, ik zal alles voor je geven, geloof me.
Maar de tijd raakte plotseling op, we zijn er niet meer!
Refrein:
We verloren de hele tijd, het verhaal is voorbij;
Zo'n dilemma is een dilemma over ons;
Dilemma over ons.
We verloren de hele tijd, het verhaal is voorbij;
Zo'n dilemma is een dilemma over ons;
Dilemma over ons.
Ik zal onze ontmoetingen niet vergeten als we gewoon samen zijn.
Ik zal onze dagen die we op die plek doorbrachten niet vergeten
Waar ze muntthee dronken, hun lippen verbrandden;
Maar alles is nu verfrommeld, ik vergeet je handen.
En ik ben op zoek naar je groene ogen in de menigte,
Maar ik zie alleen de herfst in de stad weer koud.
We hebben nooit geleerd hoe we samen de dageraad kunnen ontmoeten -
We zijn er nooit achter gekomen.
Jij en ik zijn niet meer.
Ik sta achter je, ook al weet je het niet.
Ik ben voor jou, ik zal alles voor je geven, geloof me.
Maar de tijd raakte plotseling op, we zijn er niet meer!
Refrein:
We verloren de hele tijd, het verhaal is voorbij;
Zo'n dilemma is een dilemma over ons;
Dilemma over ons.
We verloren de hele tijd, het verhaal is voorbij;
Zo'n dilemma is een dilemma over ons;
Dilemma over ons.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt