Половиночка моя - Олег Голубев
С переводом

Половиночка моя - Олег Голубев

  • Альбом: Лучшие хиты

  • Jaar van uitgave: 2018
  • Taal: Russisch
  • Duur: 4:07

Hieronder staat de songtekst van het nummer Половиночка моя , artiest - Олег Голубев met vertaling

Tekst van het liedje " Половиночка моя "

Originele tekst met vertaling

Половиночка моя

Олег Голубев

Оригинальный текст

Жизнь, как в романах море — встречи, любовь, цветы.

Были когда-то двое.

Стали теперь одни.

Что же теперь нам делать, как же нам дальше быть?

И вновь спешу к тебе я, — мне без тебя не жить.

Припев:

Ты половиночка моя, моя любимая —

Ведь без тебя такая жизнь невыносимая.

Я полюбил тебя такой, моя хорошая —

И даже мир к твоим ногам, захочешь, брошу я.

Я полюбил тебя такой, моя хорошая —

И даже мир к твоим ногам, захочешь, брошу я.

Знаешь, пора обиды, ссоры все позабыть.

Встретиться, и как прежде снова любовь дарить.

Мне для тебя не жалко самых красивых слов.

Если так бьётся сердце — это и есть любовь!

Припев:

Ты половиночка моя, моя любимая —

Ведь без тебя такая жизнь невыносимая.

Я полюбил тебя такой, моя хорошая —

И даже мир к твоим ногам, захочешь, брошу я.

Я полюбил тебя такой, моя хорошая —

И даже мир к твоим ногам, захочешь, брошу я.

Перевод песни

Het leven is als de zee in romans - ontmoetingen, liefde, bloemen.

Er waren er ooit twee.

Nu zijn ze alleen.

Wat doen we nu, hoe kunnen we blijven?

En opnieuw haast ik me naar je toe - ik kan niet leven zonder jou.

Refrein:

Jij bent mijn helft, mijn geliefde -

Zonder jou is zo'n leven immers ondraaglijk.

Ik hield zo van je, mijn beste -

En zelfs de wereld aan je voeten, als je wilt, gooi ik het.

Ik hield zo van je, mijn beste -

En zelfs de wereld aan je voeten, als je wilt, gooi ik het.

Weet je, het is tijd voor wrok, ruzies om alles te vergeten.

Ontmoet, en zoals voorheen, geef weer liefde.

Ik heb geen medelijden met de mooiste woorden voor jou.

Als het hart zo klopt, is dit liefde!

Refrein:

Jij bent mijn helft, mijn geliefde -

Zonder jou is zo'n leven immers ondraaglijk.

Ik hield zo van je, mijn beste -

En zelfs de wereld aan je voeten, als je wilt, gooi ik het.

Ik hield zo van je, mijn beste -

En zelfs de wereld aan je voeten, als je wilt, gooi ik het.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt