Vien sut täältä pois - Olavi Uusivirta
С переводом

Vien sut täältä pois - Olavi Uusivirta

Альбом
Elvis istuu oikealla
Год
2011
Язык
`Fins (Suomi)`
Длительность
227700

Hieronder staat de songtekst van het nummer Vien sut täältä pois , artiest - Olavi Uusivirta met vertaling

Tekst van het liedje " Vien sut täältä pois "

Originele tekst met vertaling

Vien sut täältä pois

Olavi Uusivirta

Оригинальный текст

Sätkä ringissä ja turboruuvi torii

Kiertää silmät ummessa

Kivipestyt kissat nahkapenkki kutsuu

Huutaa silmät ummessa

Yhtä paljon kai pakkasta ja vuosii

Valvon silmät ummessa

Unessa otan kiinni sun rinnoista

Ja mä vien sut täältä pois

Ennen kuin ne iskee silmänsä

Ja sun siipesi pois

Colttiaski katkenneita

Haaveita ja uudenvuodenyö

Sydän lyö

Tossut mudassa ja pää käy linnunrataa

Ilta aikaa rakastuu

Apollo 16 jätti juuri maan

Liikaa aikaa rakastuu

Sä et tuu

Koska sun hiukset on nyt vihreet ja elämä täyttä sotkuu

Ja mä vien sut täältä pois

Ennen kuin ne iskee silmänsä

Ja sun siipesi pois

Colttiaski katkenneita

Haaveita ja lakkiaisyö juhannusyö

Sydän lyö

Takapenkillä hermostuneet sormet

Kohmeessa kolisee kiimapäiset raudat

Rockin Jumala tanssii yli autojen

Kuudella kielellä puhuu ympäri sun pikku pään

Vetää rautastrogalla ja pudottaa Muddyn luusta tehdyn viulun

Pyhäjärven mutapohjaan ja siitä

Nousee kaupunki jossa viritetty ysikutonen

Maalaa Pollockin puolesta Detroitin karttaa

Haluun sua ja sä haluut Paulii ja Pauli mua

Älä töni mua mä tiedän mitä mä teen

Kapea tie ei ole apea tie

Vien sut täältä pois

Koska sä et kuulu tänne

Kapea tie ei ole apea tie

Перевод песни

Een piep in de ring en een turboschroef

Houd je ogen gesloten

Stonewashed katten op een leren bankje nodigen uit

Schreeuwt met ogen dicht

Ik denk dat het net zoveel vorst is en dat het oud wordt

Ik houd mijn ogen gesloten

In een droom vang ik de borsten van de zon

En ik haal de sut hier weg

Voordat ze hun ogen raken

En de zon ging op

Colttiaski kapot

Dromen en nieuwjaarsnacht

Hart klopt

Pantoffels in de modder en op weg naar de Melkweg

Avondtijd wordt verliefd

Apollo 16 heeft net de aarde verlaten

Te veel tijd om verliefd te worden

Je komt niet

Omdat het haar van de zon nu groen is en het leven vol rotzooi is

En ik haal de sut hier weg

Voordat ze hun ogen raken

En de zon ging op

Colttiaski kapot

Dromen en wet nacht Midzomer

Hart klopt

Nerveuze vingers op de achterbank

De ijzeren ijzers denderen in de boei

The God of Rock danst over auto's

Hij spreekt in zes talen rond het hoofdje van de zon

Trekt met een ijzeren trog en laat een viool van Muddy's bot vallen

Van en naar de modderbodem van het Pyhäjärvi .-meer

Een stad verrijst met een afgestemde negentien

Schilder namens Pollock een kaart van Detroit

Ik wil jou en jij wilt Paul en Paul

Dwing me niet, ik weet wat ik doe

Een smalle weg is geen smalle weg

Ik haal je hier weg

Omdat jij hier niet thuishoort

Een smalle weg is geen smalle weg

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt