Hieronder staat de songtekst van het nummer Fair , artiest - Nura met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nura
Ich kann dir sagen, hier läuft sehr viel schief
Verkaufen Waffen, aber wollen kein Krieg
Findest Feminismus lustig, weil dus nicht so siehst
Doch wenn ich Max heißen würde, würd ich mehr verdienen
Sie sagen: «Du bist eine Frau
Pass nachts draußen auf»
Der Rock ist ganz kurz und die Typen zu blau
Schicken Leute in den Bau
Fürs Gras rauchen wow
Doch Alkohol zelebrieren mit Spots im TV
Warum halten alle in der Bahn Abstand
Und warum muss mich jeder anstarren?
Ich will hier weg wegen der Fascho Nachbarn
Aber krieg die Wohnung nicht mit diesem Nachnamen
Also sag mir, was ist fair?
(Fair?)
Sag mir, was ist fair?
(Fair?)
Sag mir, was ist fair?
(Fair?)
Sag mir, was ist fair?
(Fair?)
Ich kann dir sagen hier läuft sehr viel schief
Affenlaute bei nem Fußballsspiel
Aufm rechten Auge blind, weil du es nicht siehst
Letzten Worte: «I can’t breath»
Rest in peace
Kinder gehen auf die Straßen wegen Frust
Trotzdem ballern wir an Neujahr 100 Mio in die Luft
Leben in 'ner virtuellen Welt, sind auf der Flucht
Und Designer aufm Schulhof sind ein Muss
Warum stört dich das Kopftuch meiner Mama
Warum verurteilst du mich, weil ich wenig an hab
Warum ist es der Flüchtling, der dir Angst macht
Und nicht die Nazis im Landtag?
Also sag mir, was ist fair?
(Fair?)
Sag mir, was ist fair?
(Fair?)
Sag mir, was ist fair?
(Fair?)
Sag mir, was ist fair?
(Fair?)
Mein Kopf ist voll, mein Akku leer
Sag mir, was ist fair?
Das Leben nur Schein, die Ketten sind schwer
Aber was ist fair?
Wir haben so viel, aber wollen noch mehr
Sag mir, was ist fair?
Sag mir, was ist fair?
Sag mir, was ist fair?
Also sag mir, was ist fair?
(Fair?)
Sag mir, was ist fair?
(Fair?)
Sag mir, was ist fair?
(Fair?)
Sag mir, was ist fair?
(Fair?)
Ik kan je vertellen, hier gaat veel mis
Verkoop wapens maar wil geen oorlog
Vind feminisme grappig omdat jij het niet zo ziet
Maar als mijn naam Max was, zou ik meer verdienen
Ze zeggen: "Je bent een vrouw"
Wees voorzichtig 's nachts buiten»
De rok is erg kort en de jongens zijn te blauw
Stuur mensen het hol in
Roken voor wiet wow
Maar alcohol vieren met spots op tv
Waarom houdt iedereen in de trein afstand
En waarom moet iedereen naar me staren?
Ik wil hier weg vanwege de fascistische buren
Maar pak het appartement met die achternaam niet
Dus vertel me wat eerlijk is?
(Kermis?)
Vertel me wat eerlijk is?
(Kermis?)
Vertel me wat eerlijk is?
(Kermis?)
Vertel me wat eerlijk is?
(Kermis?)
Ik kan je vertellen dat er hier veel mis gaat
Aap klinkt bij een voetbalwedstrijd
Blind aan het rechteroog omdat je het niet kunt zien
Laatste woorden: "Ik kan niet ademen"
Rust in vrede
Kinderen gaan de straat op vanwege frustratie
Toch schieten we met nieuwjaar 100 miljoen de lucht in
Leven in een virtuele wereld, zijn op de vlucht
En ontwerpers op het schoolplein zijn een must
Waarom zit je met de hoofddoek van mijn moeder?
Waarom veroordeel je me omdat ik weinig draag?
Waarom is het de vluchteling die je bang maakt?
En niet de nazi's in het staatsparlement?
Dus vertel me wat eerlijk is?
(Kermis?)
Vertel me wat eerlijk is?
(Kermis?)
Vertel me wat eerlijk is?
(Kermis?)
Vertel me wat eerlijk is?
(Kermis?)
Mijn hoofd is vol, mijn batterij is leeg
Vertel me wat eerlijk is?
Het leven is slechts een illusie, de kettingen zijn zwaar
Maar wat is eerlijk?
We hebben zoveel, maar willen meer
Vertel me wat eerlijk is?
Vertel me wat eerlijk is?
Vertel me wat eerlijk is?
Dus vertel me wat eerlijk is?
(Kermis?)
Vertel me wat eerlijk is?
(Kermis?)
Vertel me wat eerlijk is?
(Kermis?)
Vertel me wat eerlijk is?
(Kermis?)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt