
Hieronder staat de songtekst van het nummer Bebo , artiest - Nucci met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nucci
U kosi miris dima, gde si noćas bila, koliko si popila?
S koliko promila svakog si debila, mila, sinoć odbila?
Budna do tri, ili bar dva, uvek ruke njene oko moga vrata
Pogled njen kô sa poslednjeg sprata, vrti joj se, manta, njen sam od starta
U kosi miris dima, gde si noćas bila, koliko si popila?
S koliko promila svakog si debila, mila, sinoć odbila?
Budna do tri, ili bar dva, uvek ruke njene oko moga vrata
Pogled njen kô sa poslednjeg sprata, vrti joj se, manta, njen sam od starta
Evo stižem bebo-bo-bo-bo-bo-bo-bo
Evo stižem bebo-bo-bo-bo-bo-bo-bo
Evo stižem bebo-bo-bo-bo-bo-bo-bo
Evo stižem bebo, bebo, bebo, evo stižem bebo
Po celu noć sa njom, znam da ne spavam
Na vratu tu je trag gde me stezala
Ona na meni se ne umara, kô da me nema još se udvara
Pola sveta mi je ubila, onda kada moje usne svojim je poljubila
U džinu mi lime, radi kô da izvuko sam lajn
Sa njom sam high, slatka kao Mai Tai, kaže: «Mili, skini Balmain»
I reci da l' bi bila, mila, tu kada popijem to, da l' bi bila tu kada popijem
sto
Telo mekano kao pamuk isto, kao belo čisto u očima sam blisto
Pa gde si?
Evo stižem bebo-bo-bo-bo-bo-bo-bo
Evo stižem bebo-bo-bo-bo-bo-bo-bo
Evo stižem bebo-bo-bo-bo-bo-bo-bo
Evo stižem bebo, bebo, bebo, evo stižem bebo
De geur van rook in je haar, waar was je gisteravond, hoeveel heb je gedronken?
Hoeveel per duizend van elk, idioot, schat, heb je gisteravond geweigerd?
Wakker worden tot drie, of in ieder geval twee, altijd haar armen om mijn nek
Het uitzicht op haar vanaf de bovenste verdieping, ze is duizelig, manta, ik ben van haar sinds het begin
De geur van rook in je haar, waar was je gisteravond, hoeveel heb je gedronken?
Hoeveel per duizend van elk, idioot, schat, heb je gisteravond geweigerd?
Wakker worden tot drie, of in ieder geval twee, altijd haar armen om mijn nek
Het uitzicht op haar vanaf de bovenste verdieping, ze is duizelig, manta, ik ben van haar sinds het begin
Hier kom ik baby-bo-bo-bo-bo-bo-bo
Hier kom ik baby-bo-bo-bo-bo-bo-bo
Hier kom ik baby-bo-bo-bo-bo-bo-bo
Hier kom ik schat, schat, schat, hier kom ik schat
De hele nacht met haar weet ik dat ik niet slaap
Er zit een merkteken in de nek waar ze me kneep
Ze wordt me niet beu, alsof ik er niet ben, ze is nog steeds aan het hof maken
Ze vermoordde de halve wereld voor mij, toen ze mijn lippen kuste met de hare
Ik zit in de gin, het is alsof ik aan de lijn heb getrokken
Ik ben high met haar, lief als een Mai Tai, ze zegt: «Schat, haal de Balmain weg»
En zeg zou je, schat, er zijn als ik dat drink, zou je er zijn als ik drink
honderd
Lichaam zo zacht als katoen, hetzelfde als wit, puur in mijn ogen, helder
Dus waar ben je?
Hier kom ik baby-bo-bo-bo-bo-bo-bo
Hier kom ik baby-bo-bo-bo-bo-bo-bo
Hier kom ik baby-bo-bo-bo-bo-bo-bo
Hier kom ik schat, schat, schat, hier kom ik schat
Kobrica, Nucci • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt