Notes .../Prima Donna - Andrew Lloyd Webber, "The Phantom Of The Opera" Original London Cast, David Firth
С переводом

Notes .../Prima Donna - Andrew Lloyd Webber, "The Phantom Of The Opera" Original London Cast, David Firth

Альбом
«Призрак Оперы»
Год
2013
Язык
`Engels`
Длительность
656440

Hieronder staat de songtekst van het nummer Notes .../Prima Donna , artiest - Andrew Lloyd Webber, "The Phantom Of The Opera" Original London Cast, David Firth met vertaling

Tekst van het liedje " Notes .../Prima Donna "

Originele tekst met vertaling

Notes .../Prima Donna

Andrew Lloyd Webber, "The Phantom Of The Opera" Original London Cast, David Firth

Оригинальный текст

ANDRE:

Your public needs you!

FIRMIN:

We need you, too!

CARLOTTA:

(unassuaged) Would you not

rather have your

precious little

ingenue?

ANDRE/FIRMIN:

Signora, no!

the world wants you!

(The MANAGERS adopt their most persuasive attitudes)

ANDRE/FIRMIN:

Prima donna

first lady of the stage!

Your devotees

are on their knees

to implore you !

ANDRE:

Can you bow out

when they’re shouting

your name?

FIRMIN:

Think of how they all

adore you!

BOTH:

Prima donna,

enchant us once again!

ANDRE:

Think of your muse…

FIRMIN:

And of the queues

round the theatre!

BOTH:

Can you deny us the triumph

in store?

Sing, prima donna, once more!

(CARLOTTA registers her acceptance as the MANAGERS continue to cajole and the

OTHERS reflect variously on the situation)

RAOUL:

Christine spoke of an angel…

CARLOTTA:

(to herself, in triumph)

Prima donna

your song shall live again!

ANDRE/FIRMIN:

(to CARLOTTA)

Think of your public!

CARLOTTA:

You took a snub

but there’s a public

who needs you!

GIRY:

(referring to CHRISTINE)

She has heard the voice

of the angel of music…

ANDRE/FIRMIN:

(to CARLOTTA)

Those who hear your voice

liken you to an angel!

CARLOTTA:

Think of their cry

of undying

support !

RAOUL:

Is this her angel of music???

ANDRE:

(to FIRMlN)

We get our opera…

FIRMIN:

(to ANDRE)

She gets her limelight!

CARLOTTA:

Follow where the limelight

leads you!

MEG:

Is this ghost

an angel or a madman???

RAOUL:

Angel or madman???

ANDRE/FIRMIN:

(aside) Leading ladies are a trial!

GIRY:

Heaven help you,

those who doubt…

CARLOTTA:

You’ll sing again,

and to unending

ovation!

RAOUL:

Orders!

Warnings!

Lunatic demands!

GIRY:

This miscasting

will invite damnation…

ANDRE/FIRMIN:

Tears… oaths…

Iunatic demands

are regular occurrences!

MEG:

Bliss or damnation?

Which has claimed her???

CARLOTTA:

Think how you’ll shine

in that final encore!

Sing, prima donna,

once more!

GIRY:

Oh fools, to have flouted his warnings!

RAOUL:

Surely, for her sake…

MEG:

Surely he’ll strike back…

ANDRE/FIRMIN:

Surely there’ll be further scenes —

worse than this!

GIRY:

Think, before

these demands are rejected!

RAOUL:

…I must see

these demands are rejected!

MEG:

…if his threats

and demands are rejected!

ANDRE/FIRMIN:

Who’d believe a diva

happy to relieve a chorus girl,

who’s gone and slept with the patron?

Raoul and the soubrette,

entwined in love’s duet!

Although he may demur,

he must have been with her!

MEG/RAOUL:

Christine must be protected!

CARLOTTA:

O, fortunata!

Non ancor

abbandonata!

ANDRE/FIRMIN:

You’d never get away

with all this in a play,

but if it’s loudly sung

and in a foreign tongue

it’s just the sort of story

audiences adore,

in fact a perfect opera!

RAOUL:

His game is over!

GIRY:

This is a game

you cannot hope to win!

RAOUL:

And in Box Five

a new game will begin…

GIRY:

For, if his curse is on this opera…

MEG:

But if his curse is on this opera…

ANDRE/FIRMIN:

Prima donna

the world is at your feet!

A nation waits,

and how it hates

to be cheated!

CARLOTTA:

The stress that falls upon a famous prima donna!

Terrible diseases,

coughs and colds and sneezes!

Still, the dryest throat

will reach the highest note,

in search of perfect

opera!

MEG/GIRY:

…then I fear the outcome…

RAOUL:

Christine plays the Pageboy,

Carlotta plays the Countess…

GIRY:

…should you dare to…

MEG:

…when you once again…

ALL:

Light up the stage

with that age old

rapport!

Sing, prima donna,

once more!

PHANTOM’S VOICE:

So, it is to be war between us!

If these demands are not

met, a disaster beyond your imagination will occur!

ALL:

Once more!

Перевод песни

ANDRÉ:

Je publiek heeft je nodig!

STEVIG:

We hebben jou ook nodig!

CARLOTTA:

(onverzekerd) Zou je niet?

heb liever je

geliefde kleine

ingenue?

ANDRE/FIRMIN:

Signora, nee!

de wereld wil jou!

(De MANAGERS nemen hun meest overtuigende houding aan)

ANDRE/FIRMIN:

Prima donna

first lady van het podium!

uw toegewijden

zijn op hun knieën

om u te smeken!

ANDRÉ:

Kun je buigen?

als ze schreeuwen

uw naam?

STEVIG:

Bedenk hoe ze allemaal

aanbid je!

BEIDE:

Prima donna,

betover ons nog een keer!

ANDRÉ:

Denk aan je muze...

STEVIG:

En van de wachtrijen

rond het theater!

BEIDE:

Kun je ons de triomf weigeren?

in de winkel?

Zing, prima donna, nog een keer!

(CARLOTTA registreert haar acceptatie terwijl de MANAGERS blijven vleien en de

ANDEREN reflecteren op verschillende manieren op de situatie)

RAOUL:

Christine sprak over een engel...

CARLOTTA:

(tegen zichzelf, in triomf)

Prima donna

je lied zal weer leven!

ANDRE/FIRMIN:

(tegen CARLOTTA)

Denk aan uw publiek!

CARLOTTA:

Je hebt een snub genomen

maar er is een publiek

wie heeft jou nodig!

GIRY:

(verwijzend naar CHRISTINE)

Ze heeft de stem gehoord

van de engel van de muziek...

ANDRE/FIRMIN:

(tegen CARLOTTA)

Zij die jouw stem horen

je vergelijken met een engel!

CARLOTTA:

Denk aan hun gehuil

van onsterfelijkheid

steun !

RAOUL:

Is dit haar muziekengel???

ANDRÉ:

(naar FIRMlN)

We krijgen onze opera...

STEVIG:

(tegen ANDRE)

Ze krijgt haar schijnwerpers!

CARLOTTA:

Volg waar de schijnwerpers

leidt je!

MEG:

Is deze geest?

een engel of een gek???

RAOUL:

Engel of gek???

ANDRE/FIRMIN:

(terzijde) Leading ladies zijn een beproeving!

GIRY:

De hemel help je,

degenen die twijfelen...

CARLOTTA:

Je zingt weer,

en naar oneindig

ovatie!

RAOUL:

Bestellingen!

Waarschuwingen!

Krankzinnige eisen!

GIRY:

Deze misplaatsing

zal verdoemenis uitnodigen...

ANDRE/FIRMIN:

Tranen... eden...

Iunatische eisen

komen regelmatig voor!

MEG:

Zaligheid of verdoemenis?

Wie heeft haar opgeëist???

CARLOTTA:

Bedenk hoe je zult schitteren

in die laatste toegift!

Zing, prima donna,

nog een keer!

GIRY:

Oh dwazen, om zijn waarschuwingen in de wind te hebben geslagen!

RAOUL:

Zeker, voor haar bestwil...

MEG:

Hij zal zeker terugslaan...

ANDRE/FIRMIN:

Er zullen vast nog meer scènes zijn —

erger dan dit!

GIRY:

Denk voordat

deze eisen worden afgewezen!

RAOUL:

…Ik moet zien

deze eisen worden afgewezen!

MEG:

... als zijn dreigementen

en eisen worden afgewezen!

ANDRE/FIRMIN:

Wie zou een diva geloven?

blij om een ​​​​koormeisje te ontlasten,

wie is er met de beschermheilige naar bed geweest?

Raoul en de soubrette,

verstrengeld in het duet van de liefde!

Hoewel hij misschien bezwaar maakt,

hij moet bij haar zijn geweest!

MEG/RAOUL:

Christine moet worden beschermd!

CARLOTTA:

O, gelukkig!

niet ancor

abbandonata!

ANDRE/FIRMIN:

Je zou nooit wegkomen

met dit alles in een toneelstuk,

maar als het luid wordt gezongen

en in een vreemde taal

het is gewoon het soort verhaal

publiek is dol op,

in feite een perfecte opera!

RAOUL:

Zijn spel is afgelopen!

GIRY:

Dit is een spel

je kunt niet hopen te winnen!

RAOUL:

En in Box vijf

een nieuwe game begint...

GIRY:

Want als zijn vloek op deze opera rust...

MEG:

Maar als zijn vloek op deze opera rust...

ANDRE/FIRMIN:

Prima donna

de wereld ligt aan je voeten!

Een natie wacht,

en hoe het haat

bedrogen worden!

CARLOTTA:

De stress die op een beroemde prima donna valt!

Vreselijke ziekten,

hoesten en verkoudheid en niezen!

Toch de droogste keel

zal de hoogste noot bereiken,

op zoek naar perfect

opera!

MEG/GIRY:

…dan vrees ik de uitkomst…

RAOUL:

Christine speelt de Pageboy,

Carlotta speelt de gravin...

GIRY:

…moet je durven…

MEG:

...als je weer...

ALLE:

Verlicht het podium

met die leeftijd

verstandhouding!

Zing, prima donna,

nog een keer!

PHANTOM'S STEM:

Het wordt dus oorlog tussen ons!

Als deze eisen niet zijn:

ontmoet, zal er een ramp plaatsvinden die je verbeelding te boven gaat!

ALLE:

Nog een keer!

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt