Hieronder staat de songtekst van het nummer Lost Angels , artiest - Noizy met vertaling
Originele tekst met vertaling
Noizy
Kur shkova n’luftë pashë ushtarët e vërtetë
Is real war jo llafe me demek
Some of them are gone
Real brudas nejtën straight, ehi
Kur shkova n’luftë pashë ushtarët e vërtetë
A real war jo llafe me demek
Some of them are gone
Real brudas nejtën straight
Ride till we die OTR e vërtetë, aha
Three fingers in the air for the crown
It’s bad mind when I come around
Kush um njef qesh e din se du me ngec
I’m just vexed nuk është se kom kompleks
I’m joking
Kom hyp në nji kerr që po duket sikur spaceship, heh
E kom ni bad bitch on the side edhe horoskopin e ka peshqit
Zemër jam peshore hajd t’kapi për mesi (ay)
Ehi, rrin ngjit me mu sikur topi dhe Messi (haha)
Do jane tu m’pyt: «A do bosh mo muzika?»
Hala kom uri, ça po thu ti mo rika?
Jetoj muzikë, unë vetë jam muzika
Gjithçka ça them është jeta e përditshmja
When I lost my little cousin, pashë vlleznit e vërtetë
Ehi, rest in peace King Rimz
When I lost my little cousin, pashë vlleznit e vërtetë
Real love, jo foto me demek
All of them are real, nuk m’dojnë për interes
Ride till we die, OTR we the best
Kena besë, kena burrni
Daja 13 vjet mren ke për burrni
Ca po thu ke bo luftë ti?
Ta merr mendja jeta jote u kon e vështirë kshu po thu ti
Do t’kishte ardh keq me lexu ditarin tim
Sa lot për çdo natë nuk e shihja shkrimin tim
Jam i mbyll në një dhomë dhe errësira më shtrëngon
Du me t’fol për t’kalumen po diçka më ndalon
Tash m’kritikojnë pse po boj kong veç për kerre
Pse po shes bole, pse s’po knoj si atëhere
Na ishte se ç'na ishte njëhere
Një djalë me shumë andrra e shifnin pa vlere
Biles edhe rrepi në Shqipni s’ka pas vlere
Na s’ishim artista, na ishim rrebelë
Jam kurioz me dit ca menojnë në këto momente
Iced out eci kadal, kam vëmendje
S’muj me knu si atëhere se koha ka ec
S’muj me thonë s’kom pare se pare kena me thes
Muj me thonë s’u nala çdo rrugë çdo kthesë
Janë munu me m’ul poshtë po
Deri sa t’des nuk e lëshoj kët' shpresë
Deri n’pikën ku t’mes pa frymë, pa jetë, OTR e vërtetë
Na për kshu njifna krejt, na për kshu na dojnë krejt
Nëse ti na e ki inatin, inatin maje për vetë, i pajetë
Toen ik naar de oorlog ging, zag ik echte soldaten
Is echte oorlog jo llafe me demek
Sommige zijn weg
Echte brudas nejtën recht, ehi
Toen ik naar de oorlog ging, zag ik echte soldaten
Een echte oorlog jo llafe me demek
Sommige zijn weg
Echte brudas nejten straight
Ride till we die OTR e true, aha
Drie vingers in de lucht voor de kroon
Het is een slechte geest als ik langskom
Wie weet, lacht, weet dat hij wil dat ik stop
Ik ben gewoon geërgerd, niet dat ik complex ben
Ik maak een grapje
Ik spring in een auto die eruitziet als een ruimteschip, heh
Ik heb een slechte teef aan de kant en de horoscoop is Vissen
Schat, ik ben een weegschaal, laat me je bij het midden pakken (ay)
Ehi, blijf bij me als de bal en Messi (haha)
Ze zullen me vragen: "Zal de muziek leeg zijn?"
Hala kom uri, ça po thu ti mo rika?
Ik leef muziek, ik ben zelf muziek
Alles wat ik zeg is het dagelijks leven
Toen ik mijn kleine neefje verloor, zag ik de echte broers
Ehi, rust zacht koning Rimz
Toen ik mijn kleine neefje verloor, zag ik de echte broers
Echte liefde, geen foto's met demek
Ze zijn allemaal echt, ze willen niet dat ik geïnteresseerd ben
Rijd tot we sterven, OTR wij de beste
We hebben vertrouwen, we hebben mannen
Daja 13 jaar mren ke per burrni
Wat zeg je dat je hebt gevochten?
Denk je dat je leven moeilijk is zoals je zegt?
Ik zou het jammer vinden om mijn dagboek te lezen
Hoeveel tranen voor elke nacht dat ik mijn schrijven niet zag?
Ik zit opgesloten in een kamer en duisternis grijpt me vast
Je wilt met me praten over iets, maar iets houdt me tegen
Nu bekritiseren ze me omdat ik Kong alleen voor karren schilderde
Waarom verkoop ik bole, waarom brei ik niet zoals toen?
Het was ons wat het ooit was
Een jongen met veel dromen werd als waardeloos gezien
Zelfs rapen in Albanië hadden geen waarde
We waren geen artiesten, we waren rebellen
Ik ben benieuwd wat ze op deze momenten betekenen
Iced out eci kadal, ik let op
Ik kan niet knopen zoals toen want de tijd heeft gelopen
Ik kan niet zeggen dat ik niet heb gezien voordat we een tas hadden
Ze vertellen me dat ik niet alle kanten op ben gegaan, elke bocht
Ze zijn in staat om me neer te halen
Ik zal deze hoop niet opgeven totdat ik sterf
Tot het punt waar er geen adem is, geen leven, geen echte OTR
We weten allemaal over kshu, ze houden allemaal van ons over kshu
Als je onze woede hebt, de hoogste woede voor jezelf, levenloos
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt