Hieronder staat de songtekst van het nummer Ut I Natten , artiest - Noice met vertaling
Originele tekst met vertaling
Noice
Så va de fredag igen å veckan hade tagit’slut
Vi skulle ut å ha kul, nån gång måste man ju ut
Där ute i mörkret finns det som får mig att må bra
Där ute känns allting fint, där känner jag att jag e jag
Men varför e det så svårt å säja nej istället för ja?
För jag vet ju själv hur det känns att stå där ensam kvar
Jag sa det vill inte jag i alla fall
Å då måste jag ut i natten
Fast man kanske inte vill e de ändå nånting där ute som drar
En dröm om frihet och spänning och att inte bli lämnad ensam kvar
För jag vet ju själv hur det känns för min rastlöshet känner ingen gräns
Å då måste jag ut i natten
Men varför e det så svårt å säja nej istället för ja?
För jag vet ju själv hur det känns att stå där ensam kvar
Jag sa det vill inte jag i alla fall
Och då måste jag ut i natten
Men varför e det så svårt å säja nej istället för ja?
För jag vet ju själv hur det känns att stå där ensam kvar
Jag sa det vill inte jag i alla fall
Och då måste jag
Men varför e det så svårt å säja nej istället för ja?
För jag vet ju själv hur det känns att stå där ensam kvar
Jag sa det vill inte jag i alla fall
Och då måste jag ut i natten
Jag sa det vill inte jag i alla fall
Å då måste jag ut i natten
Het was dus weer vrijdag en de week was ten einde
We gingen uit om plezier te hebben, soms moet je uitgaan
Daarbuiten in het donker is er iets dat me een goed gevoel geeft
Daarbuiten voelt alles fijn, daar voel ik dat ik mezelf ben
Maar waarom is het zo moeilijk om nee te zeggen in plaats van ja?
Omdat ik zelf weet hoe het voelt om daar alleen te staan
Ik zei dat ik dat toch niet wil
Oh dan moet ik vanavond uit
Hoewel je misschien niet iets wilt dat trekt
Een droom van vrijheid en opwinding en niet alleen gelaten worden
Omdat ik zelf weet hoe het voelt omdat mijn rusteloosheid geen grenzen kent
Oh dan moet ik vanavond uit
Maar waarom is het zo moeilijk om nee te zeggen in plaats van ja?
Omdat ik zelf weet hoe het voelt om daar alleen te staan
Ik zei dat ik dat toch niet wil
En dan moet ik 's nachts naar buiten
Maar waarom is het zo moeilijk om nee te zeggen in plaats van ja?
Omdat ik zelf weet hoe het voelt om daar alleen te staan
Ik zei dat ik dat toch niet wil
En dan moet ik
Maar waarom is het zo moeilijk om nee te zeggen in plaats van ja?
Omdat ik zelf weet hoe het voelt om daar alleen te staan
Ik zei dat ik dat toch niet wil
En dan moet ik 's nachts naar buiten
Ik zei dat ik dat toch niet wil
Oh dan moet ik vanavond uit
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt