Ut I Natten - Noice
С переводом

Ut I Natten - Noice

  • Jaar van uitgave: 1995
  • Taal: Zweeds
  • Duur: 2:01

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ut I Natten , artiest - Noice met vertaling

Tekst van het liedje " Ut I Natten "

Originele tekst met vertaling

Ut I Natten

Noice

Оригинальный текст

Så va de fredag igen å veckan hade tagit’slut

Vi skulle ut å ha kul, nån gång måste man ju ut

Där ute i mörkret finns det som får mig att må bra

Där ute känns allting fint, där känner jag att jag e jag

Men varför e det så svårt å säja nej istället för ja?

För jag vet ju själv hur det känns att stå där ensam kvar

Jag sa det vill inte jag i alla fall

Å då måste jag ut i natten

Fast man kanske inte vill e de ändå nånting där ute som drar

En dröm om frihet och spänning och att inte bli lämnad ensam kvar

För jag vet ju själv hur det känns för min rastlöshet känner ingen gräns

Å då måste jag ut i natten

Men varför e det så svårt å säja nej istället för ja?

För jag vet ju själv hur det känns att stå där ensam kvar

Jag sa det vill inte jag i alla fall

Och då måste jag ut i natten

Men varför e det så svårt å säja nej istället för ja?

För jag vet ju själv hur det känns att stå där ensam kvar

Jag sa det vill inte jag i alla fall

Och då måste jag

Men varför e det så svårt å säja nej istället för ja?

För jag vet ju själv hur det känns att stå där ensam kvar

Jag sa det vill inte jag i alla fall

Och då måste jag ut i natten

Jag sa det vill inte jag i alla fall

Å då måste jag ut i natten

Перевод песни

Het was dus weer vrijdag en de week was ten einde

We gingen uit om plezier te hebben, soms moet je uitgaan

Daarbuiten in het donker is er iets dat me een goed gevoel geeft

Daarbuiten voelt alles fijn, daar voel ik dat ik mezelf ben

Maar waarom is het zo moeilijk om nee te zeggen in plaats van ja?

Omdat ik zelf weet hoe het voelt om daar alleen te staan

Ik zei dat ik dat toch niet wil

Oh dan moet ik vanavond uit

Hoewel je misschien niet iets wilt dat trekt

Een droom van vrijheid en opwinding en niet alleen gelaten worden

Omdat ik zelf weet hoe het voelt omdat mijn rusteloosheid geen grenzen kent

Oh dan moet ik vanavond uit

Maar waarom is het zo moeilijk om nee te zeggen in plaats van ja?

Omdat ik zelf weet hoe het voelt om daar alleen te staan

Ik zei dat ik dat toch niet wil

En dan moet ik 's nachts naar buiten

Maar waarom is het zo moeilijk om nee te zeggen in plaats van ja?

Omdat ik zelf weet hoe het voelt om daar alleen te staan

Ik zei dat ik dat toch niet wil

En dan moet ik

Maar waarom is het zo moeilijk om nee te zeggen in plaats van ja?

Omdat ik zelf weet hoe het voelt om daar alleen te staan

Ik zei dat ik dat toch niet wil

En dan moet ik 's nachts naar buiten

Ik zei dat ik dat toch niet wil

Oh dan moet ik vanavond uit

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt