Hieronder staat de songtekst van het nummer Обратно , artiest - noa met vertaling
Originele tekst met vertaling
noa
Мы повернули не туда
Всё наугад
Снова пепел на губах
Ещё этап
И правда больше не нужна
Как тишина
Видимо, теперь не судьба
Я разбросал все осколки на холодный кафель
Сколько нужно крови, чтобы вновь собрать их?
Время словно ртуть и утекает сквозь пальцы
Не вернулось обратно
Сейчас или никогда
От жара до холода
Я вижу в твоих глазах:
«Давай оставим всё так»
Как стала мне дорога
С тобою дорога в ад
Пусть выжженная земля напомнит миру о нас
Напомнит миру о нас
Ты больше, чем необходима
Пожалей, пожалей, пожалей
Осталось только научиться (Научиться)
Не чувствовал лица в первый день, когда увидел тебя (Тебя)
Я точно знал, что ты ослабишь этот шов на моём сердце (На моём сердце)
Не сожжёшь меня (У)
Сейчас или никогда
От жара до холода
Я вижу в твоих глазах:
«Давай оставим всё так»
Как стала мне дорога
С тобою дорога в ад
Пусть выжженная земля напомнит миру о нас
Сейчас или никогда
От жара до холода
Я вижу в твоих глазах:
«Давай оставим всё так»
Как стала мне дорога
С тобою дорога в ад
Пусть выжженная земля напомнит миру о нас
О нас, о нас, о нас, о нас
We namen een verkeerde afslag
Allemaal willekeurig
Weer as op de lippen
een andere fase
En de waarheid is niet langer nodig
als stilte
Blijkbaar is het nu niet het lot
Ik verspreidde alle fragmenten op de koude tegel
Hoeveel bloed is er nodig om ze weer op te vangen?
Tijd is als kwik en stroomt door je vingers
Kwam niet terug
Nu of nooit
Van warm naar koud
Ik zie in je ogen:
"Laten we het maar zo laten"
Hoe ben ik lief geworden
De weg naar de hel is met jou
Laat de verschroeide aarde de wereld aan ons herinneren
Herinner de wereld aan ons
Je bent meer dan nodig
Sorry sorry sorry
Het enige wat je nog hoeft te doen is leren (leren)
Voelde mijn gezicht niet de eerste dag dat ik je zag (Jij)
Ik wist zeker dat je deze naad op mijn hart zou losmaken (Op mijn hart)
Verbrand me niet (U)
Nu of nooit
Van warm naar koud
Ik zie in je ogen:
"Laten we het maar zo laten"
Hoe ben ik lief geworden
De weg naar de hel is met jou
Laat de verschroeide aarde de wereld aan ons herinneren
Nu of nooit
Van warm naar koud
Ik zie in je ogen:
"Laten we het maar zo laten"
Hoe ben ik lief geworden
De weg naar de hel is met jou
Laat de verschroeide aarde de wereld aan ons herinneren
Over ons, over ons, over ons, over ons
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt