Hieronder staat de songtekst van het nummer Just A Girl , artiest - No Doubt met vertaling
Originele tekst met vertaling
No Doubt
Take this pink ribbon off my eyes
I'm exposed and it's no big surprise
Don't you think I know exactly where I stand
This world is forcing me to hold your hand
'Cause I'm just a girl, a little 'ol me
Well don't let me out of your sight
Oh I'm just a girl, all pretty and petite
So don't let me have any rights
Oh...I've had it up to here!
The moment that I step outside
So many reasons for me to run and hide
I can't do the little things I hold so dear
'Cause it's all those little things that I fear
'Cause I'm just a girl I'd rather not be
'Cause they won't let me drive late at night
Oh I'm just a girl, guess I'm some kind of freak
'Cause they all sit and stare with their eyes
Oh I'm just a girl, take a good look at me
Just your typical prototype
Oh...I've had it up to here!
Oh...am I making myself clear?
I'm just a girl
I'm just a girl in the world...
That's all that you'll let me be!
I'm just a girl, living in captivity
Your rule of thumb makes me worry some
I'm just a girl, what's my destiny?
What I've succumbed to is making me numb
Oh I'm just a girl, my apologies
What I've become is so burdensome
Oh I'm just a girl, lucky me
Twiddle-dum there's no comparison
Oh...I've had it up to!
Oh...I've had it up to!
Oh...I've had it up to here!
Haal dit roze lint van mijn ogen
Ik ben blootgesteld en het is geen grote verrassing
Denk je niet dat ik precies weet waar ik sta?
Deze wereld dwingt me om je hand vast te houden
Omdat ik maar een meisje ben, een beetje 'oude ik'
Nou, laat me niet uit je zicht
Oh ik ben maar een meisje, helemaal mooi en klein
Dus laat me geen rechten hebben
Oh... ik heb het tot hier gehad!
Het moment dat ik naar buiten stap
Zoveel redenen voor mij om weg te rennen en me te verstoppen
Ik kan de kleine dingen die ik zo dierbaar zijn niet doen
Want het zijn al die kleine dingen waar ik bang voor ben
Omdat ik maar een meisje ben dat ik liever niet ben
Omdat ze me 's avonds laat niet laten rijden
Oh ik ben maar een meisje, ik denk dat ik een soort freak ben
Omdat ze allemaal zitten en staren met hun ogen
Oh ik ben maar een meisje, kijk eens goed naar mij
Gewoon je typische prototype
Oh... ik heb het tot hier gehad!
Oh... maak ik mezelf duidelijk?
Ik ben gewoon een meisje
Ik ben maar een meisje op de wereld...
Dat is alles wat je me laat zijn!
Ik ben maar een meisje, levend in gevangenschap
Je vuistregel maakt me wat ongerust
Ik ben maar een meisje, wat is mijn lot?
Waar ik aan bezweken ben, maakt me gevoelloos
Oh ik ben maar een meisje, mijn excuses
Wat ik ben geworden is zo zwaar
Oh ik ben maar een meisje, lucky me
Twiddle-dum er is geen vergelijking
Oh... ik heb het gehad!
Oh... ik heb het gehad!
Oh... ik heb het tot hier gehad!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt