
Hieronder staat de songtekst van het nummer İbrahim , artiest - Nilipek. met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nilipek.
Bugün ayın kaçıydı?
Kuru günlerin belki başıydı
Beni kurtarman lazımdı
Beni kurtarman lazımdı
Bildiğimiz bi' yokuştan
Bilmediğimiz bi' yere doğru
Hızlanarak koşarken
Biraz durmamız lazımdı
Dursak geri dönebilirdik
Durmadan o iş olmazdı
Ve belki vesileyle
Şu yokuştan uzaklaşmak lazımdı
Beni kurtarman lazımdı
Beni kurtarman lazımdı
Beni kurtarman lazımdı
Beni kurtarman lazımdı
Asma bahçelerinde dolaşan güzelleri
Buhtunnasır put yaptı
Belki zamansız bahçeleri kucakladım
Güzeller bende kaldı
İbrahim, gönlümü put sanıp da kıran kim?
Gönlümü put sanıp da kıran kim?
Gönlümü put sanıp da kıran kim?
Bugün ayın kaçıydı?
Kuru günlerin belki başıydı
Beni kurtarman lazımdı
Beni kurtarman lazımdı
Beni kurtarman lazımdı
Beni kurtarman lazımdı
Welke dag van de maand was het vandaag?
Misschien was het het begin van droge dagen
je moest me redden
je moest me redden
Van een helling die we kennen
Naar een plaats die we niet kennen
Tijdens het accelereren
We moesten even stoppen
We zouden terug kunnen gaan als we stopten?
Het zou niet werken zonder te stoppen
En misschien bij de gelegenheid
Moest weg van die helling
je moest me redden
je moest me redden
je moest me redden
je moest me redden
De schoonheden die dwalen in de hangende tuinen
Buhtunnasir maakte een idool
Misschien heb ik tijdloze tuinen omarmd
Ik heb de schoonheden
Abraham, wie is het die mijn hart voor een afgod aanzag en het brak?
Wie zag mijn hart aan voor een idool en brak het?
Wie zag mijn hart aan voor een idool en brak het?
Welke dag van de maand was het vandaag?
Misschien was het het begin van droge dagen
je moest me redden
je moest me redden
je moest me redden
je moest me redden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt