С Новым годом! - Николай Тимофеев (Нико лайТ)
С переводом

С Новым годом! - Николай Тимофеев (Нико лайТ)

Альбом
С Новым годом!
Год
2018
Язык
`Russisch`
Длительность
225010

Hieronder staat de songtekst van het nummer С Новым годом! , artiest - Николай Тимофеев (Нико лайТ) met vertaling

Tekst van het liedje " С Новым годом! "

Originele tekst met vertaling

С Новым годом!

Николай Тимофеев (Нико лайТ)

Оригинальный текст

С Новым Годом тебя, все твои города

Обойдут стороною ненастья

Нам волшебная дана ночь всего одна

С Новым Годом, страна, с новым счастьем

Вот и настал тот день заветный, просыпайся народ

Совсем немного ждать осталось, всё случится вот-вот

С утра за ёлкой снарядился я, на лыжи — и в лес

В преддверии радостных свершений новогодних чудес

Спешу на праздник, взял петард и апельсинов охапку

Надел таким же, как я сам, могучим лыжникам, шапку

Зажёг по полной, чтоб на Западе у всех открылся рот

Ведь у них там «Happy New"чё-то, а у нас — Новый Год

Только вышла незадача с ёлкой зелёной

Говорят, не загорится по какому-то закону

Что кричать, сказала мама, непременно хором

И что больше не готова ни к каким переговорам

Деваться неуда, кричим на раз-два-три

Ёлочка гори

С Новым Годом тебя, все твои города

Обойдут стороною ненастья

Нам волшебная дана ночь всего одна

С Новым Годом, страна, с новым счастьем

С Новым Годом тебя, все твои города

Обойдут стороною ненастья

Нам волшебная дана ночь всего одна

С Новым Годом, страна, с новым счастьем

А это что ещё за чудо, борода наперекос

Шатаясь, в двери ввалился, и говоришь, что Дед Мороз,

Но я не из робкого десятка, и вот назрел какой вопрос

Это неужто от мороза у Дед Мороза красный нос?

Да ведь от Питера до Томска

От Киева до Омска

От Ростова до Самары

От Челябинска до Ойска

От Иваново до Минска

От Алма-Аты и до Казани

От Москвы и до Рязани

И через сугробы мои сани

Неслись туда, где с нетерпеньем ждёт подарков детвора,

А если честно — Новый Год я начал отмечать с утра

Вот это я понимаю, уважаю прямоту

Сразу видно — ты из наших, я это чую за версту,

А то пришёл тут один, джинглбэлсами звенит

На оленях разъезжает, не по-русски говорит

Буржуйский Санта-клаус пусть идёт к себе на хаус

Дед Мороз, мешок бросай и вместе с нами запевай

С Новым Годом тебя, все твои города

Обойдут стороною ненастья

Нам волшебная дана ночь всего одна

С Новым Годом, страна, с новым счастьем

С Новым Годом тебя, все твои города

Обойдут стороною ненастья

Нам волшебная дана ночь всего одна

С Новым Годом, страна, с новым счастьем

С Новым Годом, страна, с новым счастьем

Перевод песни

Gelukkig nieuwjaar voor jou, al je steden

Omzeil de kant van slecht weer

We krijgen maar één magische nacht

Gelukkig nieuwjaar, land, met nieuw geluk

Dus die gekoesterde dag is aangebroken, word wakker mensen

Nog even geduld, het gaat allemaal gebeuren

In de ochtend maakte ik me klaar voor de kerstboom, skiën en het bos in

Aan de vooravond van de vreugdevolle verwezenlijkingen van de wonderen van het nieuwe jaar

Ik heb haast naar de vakantie, ik nam vuurwerk en een armvol sinaasappels

Ik zette hetzelfde op als mezelf, machtige skiërs, een hoed

Ik stak het ten volle aan zodat in het Westen ieders mond zou opengaan

Ze hebben daar tenslotte "Happy New" iets, en we hebben een nieuwjaar

Alleen pech kwam uit met een groene boom

Ze zeggen dat het volgens de een of andere wet niet in brand zal vliegen

Wat te schreeuwen, zei moeder, zonder mankeren in refrein

En dat ze niet meer klaar is voor onderhandelingen

Het is niet mogelijk om weg te komen, roepen we op één-twee-drie

Shine kerstboom

Gelukkig nieuwjaar voor jou, al je steden

Omzeil de kant van slecht weer

We krijgen maar één magische nacht

Gelukkig nieuwjaar, land, met nieuw geluk

Gelukkig nieuwjaar voor jou, al je steden

Omzeil de kant van slecht weer

We krijgen maar één magische nacht

Gelukkig nieuwjaar, land, met nieuw geluk

En wat is dit, een wonder, een baard mis

Wankelend, tuimelde door de deur, en je zegt dat de Kerstman,

Maar ik ben niet een van de timide, en nu is er een vraag gerezen

Komt het echt door de vorst dat de kerstman een rode neus heeft?

Ja, van St. Petersburg naar Tomsk

Van Kiev naar Omsk

Van Rostov naar Samara

Van Tsjeljabinsk naar Oisk

Van Ivanovo naar Minsk

Van Alma-Ata naar Kazan

Van Moskou naar Ryazan

En door de sneeuwbanken mijn slee

Haast je naar waar kinderen reikhalzend wachten op cadeautjes,

En om eerlijk te zijn, ik begon het nieuwe jaar in de ochtend te vieren

Dit is wat ik begrijp, ik respecteer directheid

Het is meteen duidelijk - je bent een van ons, ik ruik het van een mijl afstand,

En toen kwam er een hier, rinkelend met jingle bells

Rondrijden op rendieren, spreekt geen Russisch

Bourgeois Kerstman liet hem naar zijn huis gaan

Sinterklaas, laat de tas vallen en zing met ons mee

Gelukkig nieuwjaar voor jou, al je steden

Omzeil de kant van slecht weer

We krijgen maar één magische nacht

Gelukkig nieuwjaar, land, met nieuw geluk

Gelukkig nieuwjaar voor jou, al je steden

Omzeil de kant van slecht weer

We krijgen maar één magische nacht

Gelukkig nieuwjaar, land, met nieuw geluk

Gelukkig nieuwjaar, land, met nieuw geluk

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt