The Dominion Gate (Part III) - Nightmare
С переводом

The Dominion Gate (Part III) - Nightmare

  • Альбом: The Burden of God

  • Jaar van uitgave: 2012
  • Taal: Engels
  • Duur: 7:32

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Dominion Gate (Part III) , artiest - Nightmare met vertaling

Tekst van het liedje " The Dominion Gate (Part III) "

Originele tekst met vertaling

The Dominion Gate (Part III)

Nightmare

Оригинальный текст

(Leaflet Note:

We’ve found the key to a new world, where no one has gone before… In this new

world, freedom is the key, life is

Sublime… ('The Dominion Gate — Part I) ('The Dominion Gate: 2005) …

, We’re realizing a dream, but do we know, this future is unreal?

Shall we fly on cyber skies in the eternal void?

Are we becoming androids?

(The Dominion Gate — Part II) (Genetic Disorder: 2007)

(The Dominion Gate — Part III)(2012)… Historians believe that Esther was the

queen of Persia during the time of the Sassanid empire… but in face,

she is the messenger of the apocalypse that will rise from the middle east…

«The end of the world is near… and this is the end of the trilogy)

THE NARRATOR: A riddle in the sands

Forsaken promised land

ESTHER: Beyond my realm, I’ll be your queen of Hell

THE NARRATOR: A temple without laws

A grave for your dead heroes

ESTHER: And from my kingdom I will cast a spell

THE NARRATOR: No country can divide

ESTHER: But now the world is mine

THE NARRATOR: You please tell me why?

ESTHER: Cause I’m the chosen one

Leave me free, I’ll never surrender

Please give me, a new life to wander

From long ago, you always bring me down

All the tales that you know…

We rape, enslave the world

The human race, you rape

Enslave the world, in my name I shape

THE NARRATOR: The coldness of the sun

The end has just begun

ESTHER: Ohhh I am here to light the way

THE NARRATOR: You spread your seeds of hate

Beyond your dominion gate

ESTHER: This is the only game that I can play

THE NARRATOR: Freedom in story lines

ESTHER: But only one tale is for life

THE NARRATOR: Your knowledge is confined

ESTHER: No!

I rise and shine!

Leave me free, I’ll never surrender

Please give me, a new life to wander

From long ago, you always bring me down

All the tales that you know…

We rape, enslave the world… enslave the world…

The humane race, you rape… there’s no turning back!

Enslave the world… The picture is black… In my name I shape…

Перевод песни

(Bijsluiter Opmerking:

We hebben de sleutel gevonden tot een nieuwe wereld, waar nog niemand eerder is geweest... In deze nieuwe

wereld, vrijheid is de sleutel, het leven is

Subliem... ('The Dominion Gate - deel I) ('The Dominion Gate: 2005) ...

, We realiseren een droom, maar weten we dat deze toekomst onwerkelijk is?

Zullen we vliegen op cyberluchten in de eeuwige leegte?

Worden we Android?

(The Dominion Gate — Deel II) (Genetische stoornis: 2007)

(The Dominion Gate — Part III)(2012)… Historici geloven dat Esther de...

koningin van Perzië in de tijd van het Sassanidische rijk...

zij is de boodschapper van de Apocalyps die uit het Midden-Oosten zal opstaan...

«Het einde van de wereld is nabij... en dit is het einde van de trilogie)

DE VERTELLER: Een raadsel in het zand

Verlaten beloofde land

ESTHER: Buiten mijn rijk, zal ik je koningin van de hel zijn

DE VERTELLER: Een tempel zonder wetten

Een graf voor je dode helden

ESTHER: En vanuit mijn koninkrijk zal ik een spreuk uitspreken

DE VERTELLER: Geen enkel land kan verdelen

ESTHER: Maar nu is de wereld van mij

DE VERTELLER: Kunt u me alstublieft vertellen waarom?

ESTHER: Omdat ik de uitverkorene ben

Laat me vrij, ik zal me nooit overgeven

Geef me alsjeblieft een nieuw leven om rond te dwalen

Van lang geleden, je haalt me ​​altijd naar beneden

Alle verhalen die je kent...

We verkrachten, maken de wereld tot slaaf

Het menselijk ras, jullie verkrachten

Maak de wereld tot slaaf, in mijn naam geef ik vorm

DE VERTELLER: De kou van de zon

Het einde is net begonnen

ESTHER: Ohhh ik ben hier om de weg te verlichten

DE VERTELLER: Je verspreidt je haatzaden

Voorbij je heerschappijpoort

ESTHER: Dit is de enige game die ik kan spelen

DE VERTELLER: Vrijheid in verhaallijnen

ESTHER: Maar slechts één verhaal is voor het leven

DE VERTELLER: Je kennis is beperkt

ESTER: Nee!

Ik sta op en schijn!

Laat me vrij, ik zal me nooit overgeven

Geef me alsjeblieft een nieuw leven om rond te dwalen

Van lang geleden, je haalt me ​​altijd naar beneden

Alle verhalen die je kent...

We verkrachten, maken de wereld tot slaaf... maken de wereld tot slaaf...

Het humane ras, jullie verkrachten... er is geen weg meer terug!

Maak de wereld tot slaaf... Het beeld is zwart... In mijn naam vorm ik...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt