
Hieronder staat de songtekst van het nummer Blind Lighthouse , artiest - Night Verses met vertaling
Originele tekst met vertaling
Night Verses
Broken, I fell back to reach through
My body’s lacking design
Haunted sentiment crawls beneath you
My head is faced with a lie
And my hands, they were a vessel
For strengthening your heart
A signal in the dead of night to call upon
Now the world has gone and melted
Straight blistered by the sun
There’s no calm to ease the storm that we’ve become
The storm that we’ve become
There’s no light that never burns out
I can’t stand the thought of you holding onto
Nothing when you’ve got everything left to lose
We were young and troublesome
We had no one, now scream it
Where’s the love?
Where’s the love?
Choking for the words
Internally under darkest traces of light
Now I’m been hurting
And it’s hard for me to blame
Bitter context It’s all out of line
And I don’t wanna know
And my hands, they were a vessel
For strengthening your heart (I don’t wanna know)
A signal in the dead of night to call upon (I don’t wanna know)
Now, the world has gone and melted
Straight blistered by the sun (I don’t wanna know)
There’s no calm to ease
The storm that we’ve become
The storm that we’ve become
There’s no light that never burns out
I can’t stand the thought of you holding onto
Nothing when you’ve got everything left to lose
We were young and troublesome
We had no one, now scream it
Where’s the love?
Where’s the love?
There’s no light that never burns out
I can’t stand the thought of you holding onto
Nothing when you’ve got everything left to lose
We were young and troublesome
We had no one, now scream it
Where’s the love?
Where’s the love?
Yeah, we’re losing the love and facing the end
Yeah, we’re losing the love
It’s starting to happen again
Crashing, swaying, hurting, numb by your curse
Sinking, surging, raging
I will capsize the world
Crashing, swaying, hurting, numb by your curse
Sinking, surging, raging
I will capsize the world
Gebroken, ik viel terug om er doorheen te reiken
Mijn lichaam heeft geen design
Spookgevoel kruipt onder je door
Mijn hoofd wordt geconfronteerd met een leugen
En mijn handen, ze waren een vaartuig
Om je hart te versterken
Een signaal in het holst van de nacht om een beroep op te doen
Nu is de wereld verdwenen en gesmolten
Rechte blaren door de zon
Er is geen rust om de storm die we zijn geworden te verzachten
De storm die we zijn geworden
Er is geen licht dat nooit uitgaat
Ik kan de gedachte niet verdragen dat je je vasthoudt
Niets als je alles nog te verliezen hebt
We waren jong en lastig
We hadden niemand, schreeuw het nu uit
Waar is de liefde?
Waar is de liefde?
Verstikkend voor de woorden
Intern onder de donkerste sporen van licht
Nu heb ik pijn
En het is moeilijk voor mij om de schuld te geven
Bittere context Het is allemaal niet in lijn
En ik wil het niet weten
En mijn handen, ze waren een vaartuig
Voor het versterken van je hart (ik wil het niet weten)
Een signaal in het holst van de nacht om te bellen (ik wil het niet weten)
Nu is de wereld verdwenen en gesmolten
Rechte blaren door de zon (ik wil het niet weten)
Er is geen rust voor gemak
De storm die we zijn geworden
De storm die we zijn geworden
Er is geen licht dat nooit uitgaat
Ik kan de gedachte niet verdragen dat je je vasthoudt
Niets als je alles nog te verliezen hebt
We waren jong en lastig
We hadden niemand, schreeuw het nu uit
Waar is de liefde?
Waar is de liefde?
Er is geen licht dat nooit uitgaat
Ik kan de gedachte niet verdragen dat je je vasthoudt
Niets als je alles nog te verliezen hebt
We waren jong en lastig
We hadden niemand, schreeuw het nu uit
Waar is de liefde?
Waar is de liefde?
Ja, we verliezen de liefde en staan voor het einde
Ja, we verliezen de liefde
Het begint weer te gebeuren
Crashen, zwaaien, pijn doen, verdoofd door je vloek
Zinkend, deinend, razend
Ik zal de wereld laten kapseizen
Crashen, zwaaien, pijn doen, verdoofd door je vloek
Zinkend, deinend, razend
Ik zal de wereld laten kapseizen
Night Verses • 2018
Night Verses • 2016
Night Verses • 2016
Night Verses • 2016
Night Verses • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt