Don't Ever Let It End - Nickelback
С переводом

Don't Ever Let It End - Nickelback

Альбом
Here and Now
Год
2011
Язык
`Engels`
Длительность
229450

Hieronder staat de songtekst van het nummer Don't Ever Let It End , artiest - Nickelback met vertaling

Tekst van het liedje " Don't Ever Let It End "

Originele tekst met vertaling

Don't Ever Let It End

Nickelback

Оригинальный текст

Don’t let it end

Don’t let it end

Don’t ever let it end

Well, I’ve got two tickets to the game

It’d be great if I could take you to it this Sunday

And I’ll walk you home when the whole thing’s done

If you’re there, I don’t even care which team won

We can stop at the coffee shop

And make fun of the cops in the parking lot

We can laugh as we both pretend

That we’re not in love and that we’re just good friends

Well, I’m tired of pretending

But I’m terrified of it ending

I know if not for you there’s nothing I could do To ever let it end

And I know you feel the same way

Cause you told me drunk on your birthday

And as you pulled to me You whispered in my ear, «Don't ever let it end»

Don’t let it end

Don’t let it end

Don’t ever let it end

Saturday, I’m gonna take her out

Cause her favorite band is gonna play downtown

Gonna sing the song we’ve all heard of About those two young friends

That should’ve fell in love

Later on, we’ll cut through the park

And she can hold my hand, cause she hates the dark

And we can laugh as we both pretend

That we’re not in love and that we’re just good friends

Well, I’m tired of pretending

But I’m terrified of it ending

I know if not for you there’s nothing I could do To ever let it end

And I know you feel the same way

Cause you told me drunk on your birthday

And as you pulled to me You whispered in my ear, «Don't ever let it end»

Don’t let it end

Don’t let it end (Please promise me that this won’t end)

Don’t ever let it end

The greatest times we ever had

It’s crazy now just looking back, we can laugh

You never know where life’s gonna go Cause we’re the only ones who’ll ever know

About Sunday night just her and I Sitting side by side in the full moonlight

I pulled her close, just to hold her tight

And the both of us could tell it just felt right

She looked at me in the sweetest way

Like she could tell what the hell I was about to say

Must’ve took a while just to find the words

Cause she cut me off and finally said it first

Well, I’m tired of pretending

But I’m terrified of it ending

I know if not for you there’s nothing I could do To ever let it end

And you know I feel the same way

Cause I told you drunk on my birthday

And as you pulled me near

You whispered in my ear, «Don't ever let it end»

Don’t let it end

Don’t let it end (Please promise me that this won’t end)

Don’t ever let it end

Don’t let it end

Don’t let it end

Don’t ever let it end

Перевод песни

Laat het niet eindigen

Laat het niet eindigen

Laat het nooit eindigen

Nou, ik heb twee kaartjes voor de wedstrijd

Het zou geweldig zijn als ik je er deze zondag mee naartoe zou kunnen nemen

En ik breng je naar huis als alles klaar is

Als je erbij bent, kan het me niet eens schelen welk team er wint

We kunnen stoppen bij de coffeeshop

En lach de politie uit op de parkeerplaats

We kunnen lachen terwijl we allebei doen alsof

Dat we niet verliefd zijn en dat we gewoon goede vrienden zijn

Nou, ik ben het zat om te doen alsof

Maar ik ben doodsbang dat het eindigt

Ik weet dat als ik niet voor jou ben er niets is dat ik kan doen om het ooit te laten eindigen

En ik weet dat jij hetzelfde voelt

Omdat je me vertelde dat je dronken was op je verjaardag

En terwijl je naar me toe trok, fluisterde je in mijn oor: «Laat het nooit eindigen»

Laat het niet eindigen

Laat het niet eindigen

Laat het nooit eindigen

Zaterdag neem ik haar mee uit

Want haar favoriete band gaat in het centrum spelen

Ik ga het liedje zingen waar we allemaal van gehoord hebben Over die twee jonge vrienden

Dat had verliefd moeten worden

Later doorsnijden we het park

En ze kan mijn hand vasthouden, want ze haat het donker

En we kunnen lachen terwijl we allebei doen alsof

Dat we niet verliefd zijn en dat we gewoon goede vrienden zijn

Nou, ik ben het zat om te doen alsof

Maar ik ben doodsbang dat het eindigt

Ik weet dat als ik niet voor jou ben er niets is dat ik kan doen om het ooit te laten eindigen

En ik weet dat jij hetzelfde voelt

Omdat je me vertelde dat je dronken was op je verjaardag

En terwijl je naar me toe trok, fluisterde je in mijn oor: «Laat het nooit eindigen»

Laat het niet eindigen

Laat het niet eindigen (beloof me alsjeblieft dat dit niet zal eindigen)

Laat het nooit eindigen

De beste tijden die we ooit hebben gehad

Het is te gek om nu terug te kijken, we kunnen lachen

Je weet nooit waar het leven heen gaat, want wij zijn de enigen die het ooit zullen weten

Over zondagavond alleen zij en ik zitten naast elkaar in het volle maanlicht

Ik trok haar naar zich toe, gewoon om haar stevig vast te houden

En we konden allebei zeggen dat het gewoon goed voelde

Ze keek me op de liefste manier aan

Alsof ze kon vertellen wat ik in godsnaam ging zeggen

Het moet even geduurd hebben om de woorden te vinden

Omdat ze me afsneed en het uiteindelijk als eerste zei

Nou, ik ben het zat om te doen alsof

Maar ik ben doodsbang dat het eindigt

Ik weet dat als ik niet voor jou ben er niets is dat ik kan doen om het ooit te laten eindigen

En je weet dat ik hetzelfde voel

Omdat ik je dronken vertelde op mijn verjaardag

En toen je me dichterbij trok

Je fluisterde in mijn oor: «Laat het nooit eindigen»

Laat het niet eindigen

Laat het niet eindigen (beloof me alsjeblieft dat dit niet zal eindigen)

Laat het nooit eindigen

Laat het niet eindigen

Laat het niet eindigen

Laat het nooit eindigen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt