
Hieronder staat de songtekst van het nummer Smack Dab In The Middle , artiest - New York Voices met vertaling
Originele tekst met vertaling
New York Voices
Won’t cha throw me, jellyroll me,
Smack dab in the middle of it all.
Come and find me, wine and dine me,
And let me rock 'n' roll to soothe my soul.
Pick me a town in any clime,
Where people like a rockin' good time.
And stay awake both day and night,
'Til ev’rybody’s feelin' good and right, then throw me
Smack dab in the middle, pitch me
Smack dab in the middle, chuck me
Smack dab in the middle,
And let me rock 'n' roll to satisfy my soul.
I want ten Cadillacs and a diamond mill.
Ten suits of clothes to dress to kill.
I wanna a ten room house and some barbecue,
And fifty chicks not over twenty-two, then throw me
Smack dab in the middle, tuck me
Smack dab in the middle, pull me
Smack dab in the middle now,
And let me rock 'n' roll to satisfy my soul.
I wanna lot of bread and gangs of meat.
Oodles of butter and somethin' sweet,
With loads of coffee just to wash it down.
Bicarbonated soda by the pound, then throw me
Smack dab in the center, child.
I’m talkin' 'bout the Holy Ghost tonight,
Just throw me smack dab in the middle now,
And let me rock 'n' roll to satisfy my soul.
I wanna satisfy my soul.
Let me rock, let me roll, let me satisfy my soul.
It’s the kind of constitution that your mama forbade, look out!
I’m a sucker for the center of a Tootsie Pop.
Take a look at the mess I’m in.
It’s a moral epidemic they say.
When the drummer sets the feet to flyin', front and center’s where I’ll be.
Don’t knock it if you never would, ever could, anyone, anywhere
Would be dyin' to satisfy it.
Just keep me rockin' and reelin',
I need a swingin' ol' time where ev’rybody’s feelin' alright.
We gotta be raisin' the ceilin',
Just keep the music playin' on, and we’ll be singin' all night.
I wanna be smack dab in the center,
And let me rock 'n' roll to satisfy my soul.
Wanna a swingin' band and a hundred fine ballet girls,
A street that’s paved with natural pearls,
Bring me a wagonload of bonds and stocks,
And open up the door to Fort Knox, then throw me Smack dab in the middle,
push me
Smack dab in the middle, shove me
Smack dab in the middle,
Let me rock, let me roll, let me satisfy my soul.
Smack dab in the middle my friend,
Right from the top, take it staight to the end.
Smack dab in the middle,
And let me rock 'n' roll to satisfy my soul,
And let me rock 'n' roll to satisfy my soul,
And let me rock 'n' roll
My soul
My soul
My soul
Smack dab (let me rock 'n' roll)
Smack dab
Smack dab
Smack dab
Smack dab
In the middle
Smack dab
Satisfy my soul (smack dab)
Rock 'n' roll
Smack dab
Rock 'n' roll to satisfy my soul (smack dab)
I need a swingin' old time (smack dab)
Smack dab
Smack dab
Smack dab
Smack dab
Smack dab
Zal me niet gooien, jellyroll me,
Smack in het midden van dit alles.
Kom en vind me, wijn en eet me,
En laat me rock 'n' roll om mijn ziel te kalmeren.
Kies een stad voor mij in elk klimaat,
Waar mensen graag een geweldige tijd hebben.
En blijf dag en nacht wakker,
Totdat iedereen zich goed en goed voelt, gooi me dan
Smack in het midden, pitch me
Smack in het midden, gooi me weg
Smack in het midden,
En laat me rock 'n' roll om mijn ziel te bevredigen.
Ik wil tien Cadillacs en een diamantmolen.
Tien pakken kleding om te kleden om te doden.
Ik wil een huis met tien kamers en wat barbecue,
En vijftig kuikens niet meer dan tweeëntwintig, gooi me dan
Smack in het midden, stop me
Smack in het midden, trek aan me
Smack in het midden nu,
En laat me rock 'n' roll om mijn ziel te bevredigen.
Ik wil veel brood en stukken vlees.
Een hoop boter en iets zoets,
Met heel veel koffie om het weg te spoelen.
Bicarbonaat per pond, gooi me dan maar
Smack in het midden, kind.
Ik heb het vanavond over de Heilige Geest,
Gooi me nu gewoon in het midden,
En laat me rock 'n' roll om mijn ziel te bevredigen.
Ik wil mijn ziel bevredigen.
Laat me rocken, laat me rollen, laat me mijn ziel bevredigen.
Het is het soort grondwet dat je moeder verbood, pas op!
Ik ben een sukkel voor het centrum van een Tootsie Pop.
Kijk eens naar de puinhoop waarin ik me bevind.
Het is een morele epidemie, zeggen ze.
Wanneer de drummer de voeten zet om te vliegen, vooraan en in het midden waar ik zal zijn.
Klop er niet op als je nooit zou, ooit zou kunnen, wie dan ook, waar dan ook
Zou doodgaan om het te bevredigen.
Houd me gewoon rockin' en reelin',
Ik heb een swingende tijd nodig waarin iedereen zich goed voelt.
We moeten het plafond rooien,
Zet de muziek gewoon aan en we zingen de hele nacht.
Ik wil pal in het midden zijn,
En laat me rock 'n' roll om mijn ziel te bevredigen.
Wil je een swingende band en honderd fijne balletmeisjes,
Een straat die is geplaveid met natuurlijke parels,
Breng me een wagenlading obligaties en aandelen,
En open de deur naar Fort Knox, gooi me dan Smack Dab in het midden,
duw me
Smack in het midden, duw me
Smack in het midden,
Laat me rocken, laat me rollen, laat me mijn ziel bevredigen.
Smack in het midden mijn vriend,
Ga vanaf de top rechtdoor naar het einde.
Smack in het midden,
En laat me rock 'n' roll om mijn ziel te bevredigen,
En laat me rock 'n' roll om mijn ziel te bevredigen,
En laat me rock 'n' roll
Mijn ziel
Mijn ziel
Mijn ziel
Smack schar (laat me rock 'n' roll)
Smak schar
Smak schar
Smak schar
Smak schar
Middenin
Smak schar
Bevredig mijn ziel (smack schar)
Rock-'n-roll
Smak schar
Rock 'n' roll om mijn ziel te bevredigen (smack schar)
Ik heb een swingende oude tijd nodig (smack schar)
Smak schar
Smak schar
Smak schar
Smak schar
Smak schar
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt