Hieronder staat de songtekst van het nummer National Amnesia , artiest - New York Voices met vertaling
Originele tekst met vertaling
New York Voices
On Wall Street, it’s been sheer pandemonium
On Main Street, children lost and alone again
Don’t tell, I can’t handle no more bad news
(I don’t want to know)
Apartheid: people long for equality
We all hide in our separate societies
Don’t tell me I can’t take no, no more blues
(What are we gonna do?)
National Amnesia
‘Cause I don’t really wanna see
What’s going on around us here
It’s so clear that it don’t apply to me
The truth is often frightening
But one thing should be understood:
To live in the clouds with your head in the sand is no good
They’re starving, but they’re so very far away
We’ll survive, and besides, I’ve got bills to pay
Babies holding out their dirty hands
(I don’t want to know)
Collusion: just make sure that the story’s clear
Disillusion: give them just what they wanna hear
Confusion all across the world
(What are we gonna do?)
National Amnesia
‘Cause I don’t really wanna see
What’s going on around us here
It’s so clear that it don’t apply to me
The truth is often frightening
But one thing should be understood:
To live in the clouds with your head in the sand is no good
Changing times, growing stranger by the year
That’s okay, I hear what I wanna hear
Look around and try to take a point of view
Don’t you know what goes down turns around and comes back to you?
(I don’t want to know)
(What are we gonna do?)
National Amnesia
‘Cause I don’t really wanna see
What’s going on around us here
It’s so clear that it don’t apply to me
The truth is often frightening
But one thing should be understood:
To live in the clouds with your head in the sand is no good
National Amnesia
Is upon us so what are we gonna do?
Op Wall Street was het een groot pandemonium
In Main Street zijn kinderen verdwaald en weer alleen
Niet vertellen, ik kan geen slecht nieuws meer aan
(Ik wil het niet weten)
Apartheid: mensen verlangen naar gelijkheid
We verbergen ons allemaal in onze aparte samenlevingen
Zeg me niet dat ik geen nee, geen blues meer kan verdragen
(Wat gaan we doen?)
Nationaal geheugenverlies
'Omdat ik niet echt wil zien
Wat gebeurt er hier om ons heen?
Het is zo duidelijk dat het niet op mij van toepassing is
De waarheid is vaak beangstigend
Maar één ding moet worden begrepen:
In de wolken leven met je kop in het zand is niet goed
Ze verhongeren, maar ze zijn zo ver weg
We zullen het overleven, en bovendien moet ik rekeningen betalen
Baby's steken hun vuile handen uit
(Ik wil het niet weten)
Collusie: zorg ervoor dat het verhaal duidelijk is
Desillusie: geef ze precies wat ze willen horen
Verwarring over de hele wereld
(Wat gaan we doen?)
Nationaal geheugenverlies
'Omdat ik niet echt wil zien
Wat gebeurt er hier om ons heen?
Het is zo duidelijk dat het niet op mij van toepassing is
De waarheid is vaak beangstigend
Maar één ding moet worden begrepen:
In de wolken leven met je kop in het zand is niet goed
Veranderende tijden, met het jaar vreemder
Dat is oké, ik hoor wat ik wil horen
Kijk om je heen en probeer een standpunt in te nemen
Weet je niet wat naar beneden gaat, omdraait en bij je terugkomt?
(Ik wil het niet weten)
(Wat gaan we doen?)
Nationaal geheugenverlies
'Omdat ik niet echt wil zien
Wat gebeurt er hier om ons heen?
Het is zo duidelijk dat het niet op mij van toepassing is
De waarheid is vaak beangstigend
Maar één ding moet worden begrepen:
In de wolken leven met je kop in het zand is niet goed
Nationaal geheugenverlies
Is het aan de orde, wat gaan we doen?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt