Hieronder staat de songtekst van het nummer You're My Girl , artiest - Neil Young met vertaling
Originele tekst met vertaling
Neil Young
Well I took you for a walk
up on the forest floor,
'Cause I wanted to share some things.
But it sure looked to me
like you’ve been there before,
It was such a natural thing.
You’re my girl,
(My girl)
And you’re showing me now,
Just how grown up you are.
You’re my girl,
(My girl)
And I’ll be lettin' you go someday.
Please don’t tell me that
you’re leavin' me just yet,
Cause I know I gotta let you go.
(Let you go)
Please don’t tell me that
you’re sayin' goodbye.
(Say good bye)
Well I lit a candle
on the Fourth of July,
But it didn’t bring you home to me.
You went headin' into summer
on a natural high,
With the world at your feet.
It’s your time,
(Your time)
And you’re showin' me now,
Just how grown up you are.
It’s your time,
(Your time)
And I’ll be lettin' you go someday.
Please don’t tell me that
you’re leavin' me just yet,
Cause I know I gotta let you go.
(Let you go)
Please don’t tell me that
you’re sayin' goodbye.
(Say goodbye)
We went lookin' for faith
on the forest floor,
And it showed up everywhere,
In the sun and the water
and the falling leaves,
The falling leaves of time.
You’re my girl,
(My girl)
And you’re showing me now,
Just how grown up you are.
You’re my girl,
(My girl)
And I’ll be lettin' you go someday.
Please don’t tell me that
you’re leavin' me quite yet,
Cause I know I gotta let you go.
Please don’t tell me that
you’re sayin' goodbye.
Nou, ik heb je meegenomen voor een wandeling
op de bosbodem,
Omdat ik wat dingen wilde delen.
Maar het leek me zeker
alsof je er eerder bent geweest,
Het was zo natuurlijk.
Je bent mijn meisje,
(Mijn vriendin)
En je laat me nu zien,
Hoe volwassen je bent.
Je bent mijn meisje,
(Mijn vriendin)
En ik zal je op een dag laten gaan.
Vertel me dat alsjeblieft niet
je verlaat me nog niet,
Omdat ik weet dat ik je moet laten gaan.
(Laat jou gaan)
Vertel me dat alsjeblieft niet
je zegt gedag.
(Zeg vaarwel)
Nou, ik heb een kaars aangestoken
op 4 juli,
Maar het bracht je niet bij mij thuis.
Je ging de zomer in
op een natuurlijke high,
Met de wereld aan je voeten.
Het is jouw tijd,
(Jouw tijd)
En je laat me nu zien,
Hoe volwassen je bent.
Het is jouw tijd,
(Jouw tijd)
En ik zal je op een dag laten gaan.
Vertel me dat alsjeblieft niet
je verlaat me nog niet,
Omdat ik weet dat ik je moet laten gaan.
(Laat jou gaan)
Vertel me dat alsjeblieft niet
je zegt gedag.
(Zeg vaarwel)
We gingen op zoek naar geloof
op de bosbodem,
En het verscheen overal,
In de zon en het water
en de vallende bladeren,
De vallende bladeren van de tijd.
Je bent mijn meisje,
(Mijn vriendin)
En je laat me nu zien,
Hoe volwassen je bent.
Je bent mijn meisje,
(Mijn vriendin)
En ik zal je op een dag laten gaan.
Vertel me dat alsjeblieft niet
je verlaat me nog niet helemaal,
Omdat ik weet dat ik je moet laten gaan.
Vertel me dat alsjeblieft niet
je zegt gedag.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt