Hieronder staat de songtekst van het nummer Two Old Friends , artiest - Neil Young met vertaling
Originele tekst met vertaling
Neil Young
Preacher went up to the Golden Gate,
And met God there,
With the glow of love in his flowing hair.
I’m dreamin’of a time when love and music,
Is everywhere.
Can you see that time comin'?
No my son that time has gone,
There’s things to do.
The world has changed since I first met you.
Back when The Band played Rock of Ages,
In their prime,
And the old juke joint was rockin'…
Oh Lord there’s so much hate,
In a world where we’re from another place.
Show me how to be like you.
See no evil, hear no evil,
Feel no evil in my heart.
In my heart, in my aching heart.
In my heart, in my heart,
In my old black heart.
In my heart, in my heart,
In my beating heart.
Sky had turned a lotta shades of gray,
As they walked on,
And a gentle rain fell down on them.
They found faith in the way things are and,
The way things change,
And they said goodbye like two old friends.
Take me up to the mountains high,
Or a building top where the spirits fly.
Show me how to be like you.
See no evil, feel no evil,
Fear no evil in my heart.
In my heart, in my aching heart.
In my heart, in my heart,
In my old black heart.
In my heart, in my heart,
In my beating heart.
Oh Lord there’s so much hate,
In a world where we’re from another place.
Show me how to live like you.
See no evil, hear no evil,
Feel no evil in my heart.
In my heart, in my aching heart.
In my heart, in my heart,
In my old black heart.
In my heart, in my heart,
In my beating heart.
Prediker ging naar de Golden Gate,
En daar God ontmoette,
Met de gloed van liefde in zijn golvende haar.
Ik droom van een tijd waarin liefde en muziek,
Is overal.
Zie je die tijd aankomen?
Nee mijn zoon die tijd is voorbij,
Er zijn dingen te doen.
De wereld is veranderd sinds ik je voor het eerst ontmoette.
Toen The Band Rock of Ages speelde,
In hun bloei,
En de oude juke-joint rockte...
Oh Heer, er is zoveel haat,
In een wereld waar we vandaan komen.
Laat me zien hoe ik kan zijn zoals jij.
Zie geen kwaad, hoor geen kwaad,
Voel geen kwaad in mijn hart.
In mijn hart, in mijn pijnlijke hart.
In mijn hart, in mijn hart,
In mijn oude zwarte hart.
In mijn hart, in mijn hart,
In mijn kloppend hart.
Sky was heel wat grijstinten geworden,
Terwijl ze verder liepen,
En een zachte regen viel op hen neer.
Ze vonden vertrouwen in de manier waarop de dingen zijn en,
De manier waarop dingen veranderen,
En ze namen afscheid als twee oude vrienden.
Breng me naar de hoge bergen,
Of een gebouw waar de geesten rondvliegen.
Laat me zien hoe ik kan zijn zoals jij.
Zie geen kwaad, voel geen kwaad,
Vrees geen kwaad in mijn hart.
In mijn hart, in mijn pijnlijke hart.
In mijn hart, in mijn hart,
In mijn oude zwarte hart.
In mijn hart, in mijn hart,
In mijn kloppend hart.
Oh Heer, er is zoveel haat,
In een wereld waar we vandaan komen.
Laat me zien hoe ik kan leven zoals jij.
Zie geen kwaad, hoor geen kwaad,
Voel geen kwaad in mijn hart.
In mijn hart, in mijn pijnlijke hart.
In mijn hart, in mijn hart,
In mijn oude zwarte hart.
In mijn hart, in mijn hart,
In mijn kloppend hart.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt