Hieronder staat de songtekst van het nummer Crime in the City (Sixty to Zero Pt. I) , artiest - Neil Young met vertaling
Originele tekst met vertaling
Neil Young
Well, the cop made the showdown
He was sure he was right
He had all of the lowdown
From the bank heist last night
His best friend was the robber
And his wife was a thief
All the children were killers
They couldn’t get no relief
The bungalow was surrounded
When a voice loud and clear
Said, Come on out
With your hands up Or we’ll blow you out of here.
There was a face in the window
The TV cameras rolled
Then they cut to the announcer
And the story was told.
The artist looked at the producer
The producer sat back
He said, What we have got here
Is a perfect track
But we don’t have a vocal
And we don’t have a song
If we could get
These things accomplished
Nothin' else could go wrong.
So he balanced the ashtray
As he picked up the phone
And said, Send me a songwriter
Who’s drifted far from home
And make sure that he’s hungry
Make sure he’s alone
Send me a cheeseburger
And a new Rolling Stone.
Yeah.
There’s still crime in the city,
Said the cop on the beat,
I don’t know if I can stop it I feel like meat on the street
They paint my car like a target
I take my orders from fools
Meanwhile some kid
Blows my head off
Well, I play by their rules
That’s why I’m doin' it my way
I took the law in my hands
So here I am in the alleyway
A wad of cash in my pants
I get paid by a ten year old
He says he looks up to me
There’s still crime in the city
But it’s good to be free.
Yeah.
Now I come from a family
That has a broken home
Sometimes I talk to Daddy
On the telephone
When he says that he loves me I know that he does
But I wish I could see him
I wish I knew where he was
But that’s the way
All my friends are
Except maybe one or two
Wish I could
See him this weekend
Wish I could walk in his shoes
But now I’m doin' my own thing
Sometimes I’m good, then I’m bad
Although my home has been broken
It’s the best home I ever had
Yeah.
Well, I keep gettin' younger
My life’s been funny that way
Before I ever learned to talk
I forgot what to say
I sassed back to my mom
I sassed back to my teacher
I got thrown out of Bible school
For sassin' back at the preacher
Then I grew up to be a fireman
Put out every fire in town
Put out anything smokin'
But when I put the hose down
The judge sent me to prison
He gave me life without parole
Wish I never put the hose down
Wish I never got old.
Nou, de agent maakte de confrontatie
Hij wist zeker dat hij gelijk had
Hij had alle dieptepunten
Van de bankoverval gisteravond
Zijn beste vriend was de overvaller
En zijn vrouw was een dief
Alle kinderen waren moordenaars
Ze konden geen verlichting krijgen
De bungalow was omsingeld
Wanneer een stem luid en duidelijk is
Zei, kom naar buiten
Met je handen omhoog Of we blazen je hier weg.
Er was een gezicht in het raam
De tv-camera's zijn aan het rollen
Toen sneden ze naar de omroeper
En het verhaal werd verteld.
De artiest keek naar de producer
De producer leunde achterover
Hij zei: Wat hebben we hier?
Is een perfecte track
Maar we hebben geen zang
En we hebben geen nummer
Als we konden krijgen
Deze dingen volbracht
Er kan verder niets misgaan.
Dus hij balanceerde de asbak
Terwijl hij de telefoon oppakte
En zei: Stuur me een songwriter
Wie is ver van huis afgedwaald
En zorg ervoor dat hij honger heeft
Zorg dat hij alleen is
Stuur me een cheeseburger
En een nieuwe Rolling Stone.
Ja.
Er is nog steeds misdaad in de stad,
Zei de agent op de maat,
Ik weet niet of ik het kan stoppen Ik heb zin in vlees op straat
Ze schilderen mijn auto als een doelwit
Ik neem mijn bestellingen aan van dwazen
Ondertussen een kind
Blaast mijn hoofd eraf
Nou, ik speel volgens hun regels
Daarom doe ik het op mijn manier
Ik nam de wet in mijn handen
Dus hier ben ik in de steeg
Een prop geld in mijn broek
Ik word betaald door een tienjarige
Hij zegt dat hij tegen me opkijkt
Er is nog steeds misdaad in de stad
Maar het is goed om vrij te zijn.
Ja.
Nu kom ik uit een gezin
Dat heeft een kapotte woning
Soms praat ik met papa
Aan de telefoon
Als hij zegt dat hij van me houdt, weet ik dat hij dat doet
Maar ik wou dat ik hem kon zien
Ik wou dat ik wist waar hij was
Maar dat is de manier
Al mijn vrienden zijn
Behalve misschien een of twee
Ik wou dat ik het kon
Zie hem dit weekend
Ik wou dat ik in zijn schoenen kon lopen
Maar nu doe ik mijn eigen ding
Soms ben ik goed, dan ben ik slecht
Hoewel mijn huis kapot is gegaan
Het is het beste huis dat ik ooit heb gehad
Ja.
Nou, ik word steeds jonger
Zo was mijn leven grappig
Voordat ik ooit heb leren praten
Ik ben vergeten wat ik moet zeggen
Ik zei terug naar mijn moeder
Ik riep terug naar mijn leraar
Ik werd van de bijbelschool gegooid
Voor sassin' terug naar de prediker
Toen ben ik opgegroeid tot brandweerman
Doof elke brand in de stad
Zet alles uit dat rookt
Maar als ik de slang neerleg
De rechter stuurde me naar de gevangenis
Hij gaf me leven zonder voorwaardelijke vrijlating
Ik wou dat ik de slang nooit neerleg
Ik wou dat ik nooit oud werd.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt