Topless-A-Go-Go - Neil Innes
С переводом

Topless-A-Go-Go - Neil Innes

  • Альбом: Re-Cycled Vinyl Blues

  • Jaar van uitgave: 2003
  • Taal: Engels
  • Duur: 4:04

Hieronder staat de songtekst van het nummer Topless-A-Go-Go , artiest - Neil Innes met vertaling

Tekst van het liedje " Topless-A-Go-Go "

Originele tekst met vertaling

Topless-A-Go-Go

Neil Innes

Оригинальный текст

Slick Willie was a shoeshine boy

Workin' downtown, 42nd Street

He had a little racket dealin' out some packets

That no one ever saw him eat

Well Rita was a go-go dancer

In a bar just across the street

While Willie shined shoes Rita swung her boobs

To a hunky, funky, junkier beat

Put a little shine on your shoes

Dress up nice, 'cause you’re in paradise

And you chase away the mean ol' blues

Well Willie knew Rita danced topless

And Rita knew Willie shined shoe

Because very night among the flashing lights

They’d come out 'n' say «How do you do?»

There each went about their business

Until the break of day

Then they count out the bucks while the garbage trucks

Tow the rest of the night away

Put a little shine on your shoes

Dress up nice, 'cause you’re in paradise

And you chase away the mean ol' blues

Dooby doop doo

Doobly doobly doo

Waah waah

Dooby doop doo

Oooh oooh

Well Willie was found in an alley

And Rita got stabbed by a drunk

A telephone call replaced «The Belle of the Ball»

And there was someone else dealin' out junk

Well if you can’t see the moral of this story

Well then you can’t see the trees for the wood

Because the things that are done in the name of fun

Can cost a whole lot more than they should

Put a little shine on your shoes

Dress up nice, 'cause you’re in paradise

And you chase away the mean ol'…

Put a little shine on your shoes

Dress up nice, 'cause you’re in paradise

And you chase away the mean oool' blu

Перевод песни

Slick Willie was een schoenpoetser

Werken in het centrum, 42nd Street

Hij had een klein kabaal om wat pakjes uit te delen

Dat niemand hem ooit heeft zien eten

Nou, Rita was een go-go-danseres

In een bar aan de overkant van de straat

Terwijl Willie schoenen poetste, zwaaide Rita met haar tieten

Op een knappe, funky, junkie beat

Geef je schoenen een beetje glans

Kleed je mooi aan, want je bent in het paradijs

En je verjaagt de gemene ouwe blues

Nou Willie wist dat Rita topless danste

En Rita wist dat Willie schoen poetste

Omdat het nacht is tussen de knipperende lichten

Ze zouden naar buiten komen en zeggen: "Hoe gaat het met je?"

Daar ging elk over hun zaken

Tot het aanbreken van de dag

Dan tellen ze het geld uit terwijl de vuilniswagens

Sleep de rest van de nacht weg

Geef je schoenen een beetje glans

Kleed je mooi aan, want je bent in het paradijs

En je verjaagt de gemene ouwe blues

Dooby doop doo

Doobly doobly doo

Waah waah

Dooby doop doo

Oooh Oooh

Nou, Willie is gevonden in een steegje

En Rita werd neergestoken door een dronken man

Een telefoontje verving «The Belle of the Ball»

En er was nog iemand die rotzooi uitdeelde

Nou, als je de moraal van dit verhaal niet kunt zien

Nou, dan zie je door het bos de bomen niet meer

Omdat de dingen die worden gedaan in naam van plezier

Kan veel meer kosten dan zou moeten

Geef je schoenen een beetje glans

Kleed je mooi aan, want je bent in het paradijs

En je verjaagt de gemene ouwe...

Geef je schoenen een beetje glans

Kleed je mooi aan, want je bent in het paradijs

En je verjaagt de gemene oool' blu

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt