
Hieronder staat de songtekst van het nummer Riverthane , artiest - Need met vertaling
Originele tekst met vertaling
Need
We build these thorns round our heads
And we hold on tight to our kingdoms
Deep in solitude we do confide
And now apathy becomes our god
Endless nights that lead to endless mornings
Filled with words from poets of the fall
Even though the water gave its warning
We were blind to heed the call
A cry for mercy from the bottom of a burning, bleeding heart
And who would know this, where we turn to in a time we yearn for change
A cry for freedom from the cruelty of this world we’re sinking in
And who will tell us where the hell we go from here
We live estranged from our brothers
Because all is mine and mine is all
Now the battle rages on and will go on forever
Until there’s nothing more to die and there is nowhere else to go
Darkest skies that lead to darker mornings
And there’s no one there to stop the fall
Who can see the light in years of scorning
Who erased the writings hammered on the wall
A cry for mercy from the bottom of a burning, bleeding heart
And who would know this, where we turn to in a time we yearn for change
A cry for freedom from the cruelty of this world we’re sinking in
And who will tell us where the hell we go from here
I can’t recall those words that lead to nothing
These times when we feel small
In tears the answers flow
Moments wasted in anticipation of a brighter future that will never dawn
Still it echoes in me, loud as can be
The only truth that
Alone we stand and fall
Cause no one heard the call
We bouwen deze doornen om ons hoofd
En we houden ons stevig vast aan onze koninkrijken
Diep in eenzaamheid vertrouwen we
En nu wordt apathie onze god
Eindeloze nachten die leiden tot eindeloze ochtenden
Gevuld met woorden van dichters van de herfst
Ook al gaf het water zijn waarschuwing
We waren blind om gehoor te geven aan de oproep
Een schreeuw om genade uit de bodem van een brandend, bloedend hart
En wie zou dit weten, waar we naartoe gaan in een tijd dat we verlangen naar verandering
Een schreeuw om bevrijding van de wreedheid van deze wereld waarin we wegzinken
En wie zal ons vertellen waar we vanaf hier heen gaan?
We leven vervreemd van onze broers
Omdat alles van mij is en het mijne alles is
Nu woedt de strijd voort en zal voor altijd doorgaan
Tot er niets meer te sterven is en er nergens anders heen te gaan
Donkerste luchten die leiden tot donkere ochtenden
En er is niemand om de val te stoppen
Wie kan het licht zien in jaren van minachting?
Wie heeft de op de muur gehamerde geschriften gewist?
Een schreeuw om genade uit de bodem van een brandend, bloedend hart
En wie zou dit weten, waar we naartoe gaan in een tijd dat we verlangen naar verandering
Een schreeuw om bevrijding van de wreedheid van deze wereld waarin we wegzinken
En wie zal ons vertellen waar we vanaf hier heen gaan?
Ik kan me die woorden niet herinneren die tot niets leiden
Deze tijden waarin we ons klein voelen
In tranen stromen de antwoorden
Verspilde momenten in afwachting van een betere toekomst die nooit zal aanbreken
Toch weerklinkt het in mij, zo luid als maar kan
De enige waarheid die
Alleen staan en vallen we
Omdat niemand de oproep heeft gehoord
Need • 2006
Need • 2006
Need • 2006
Need • 2006
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt