Hieronder staat de songtekst van het nummer Farmu Dlm , artiest - Navid Zardi met vertaling
Originele tekst met vertaling
Navid Zardi
فەرموو دڵم
گەر کەسێ دڵی شکاندووی
پێکەنینەکانم بۆ تۆ
ئەگەر فرمێسکیان وەراندووی
ها وجودم، گەر هەست بە تەنیایی ئەکەی!
ڕوحت بە من پڕ کەرەوە
گەر هەست بە بۆشایی ئەکەی!
گەر هەست دەکەی دڵت پڕە
تاوێ بگری، ئەوەش شانم!
گەر هیچت بۆ ناوترێ، ئیتر بە لێوی من بدوێ!
گەر حەز بە نووسین ئەکەی
ئەوەش پێنووسەکەی دەستم
تۆ جوانتر لە من ئەنووسی!
من کەی وەکو تۆ بە هەستم؟!
تۆ جوانتر لە من ئەنووسی!
من کەی وەکو تۆ بە هەستم؟!
گەر هەست بە خامۆشی ئەکەی
دنیا ئەهێنمە سەما!
(دنیا ئەهێنمە سەما!)
وەرە لێدانی دڵم دڵترکە بکە لە سینەما!
ئەگەر بیری دەنگم ئەکەی
ڕوحم ئەکەم بە گۆرانی!
دڵم ئەکەم بە ئاوازێ، تا هەست بکەی بە سووتانی!
گەر هەست دەکەی دڵت پڕە
تاوێ بگری، ئەوەش شانم!
گەر هیچت بۆ ناوترێ، ئیتر بە لێوی من بدوێ!
گەر حەز بە نووسین ئەکەی
ئەوەش پێنووسەکەی دەستم
تۆ جوانتر لە من ئەنووسی!
من کەی وەکو تۆ بە هەستم؟!
تۆ جوانتر لە من ئەنووسی!
من کەی وەکو تۆ بە هەستم؟!
دڵم
کەسێ دڵی شکاندووی
بۆ تۆ
فرمێسکیان وەراندووی
وجودم، گەر هەست بە تەنیایی ئەکەی!
بە من پڕ کەرەوە
هەست بە بۆشایی ئەکەی!
هەست دەکەی دڵت پڕە
بگری، ئەوەش شانم!
هیچت بۆ ناوترێ، ئیتر بە لێوی من بدوێ!
حەز بە نووسین ئەکەی
پێنووسەکەی دەستم
جوانتر لە من ئەنووسی!
کەی وەکو تۆ بە هەستم؟!
جوانتر لە من ئەنووسی!
کەی وەکو تۆ بە هەستم؟!
هەست بە خامۆشی ئەکەی
ئەهێنمە !
(دنیا !)
لێدانی دڵم دڵترکە بکە لە سینەما!
بیری دەنگم ئەکەی
ئەکەم بە گۆرانی!
ئەکەم بە ئاوازێ، تا هەست بکەی بە سووتانی!
هەست دەکەی دڵت پڕە
بگری، ئەوەش شانم!
هیچت بۆ ناوترێ، ئیتر بە لێوی من بدوێ!
حەز بە نووسین ئەکەی
پێنووسەکەی دەستم
جوانتر لە من ئەنووسی!
کەی وەکو تۆ بە هەستم؟!
جوانتر لە من ئەنووسی!
کەی وەکو تۆ بە هەستم؟!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt