Pardeha - NAVID

Pardeha - NAVID

  • Jaar van uitgave: 2018
  • Taal: Perzisch
  • Duur: 2:08

Hieronder staat de songtekst van het nummer Pardeha , artiest - NAVID met vertaling

Tekst van het liedje " Pardeha "

Originele tekst met vertaling

Pardeha

NAVID

Originele tekst

یه بی حسی سرد تو رگام

این شهر، شهر عذاب

وسط خاور مرده، اینجا که مهمون میزبانو کشته

پاساژ پاساژ، مال مال

دریاچه مصنوعی، آب آب

ارومیه خوزستان، نمکزار و تل خاک

مردم مصرفی کشته پول

درخت اینجا یعنی کنده چوب

دست پینه بسته کشاورز

برا دلال میشه مژده خوب

شهر کمک های بی هزینه

توش غیرت یه صفت زینتی ه

سرا کجاست، تو زندگی هم

تن ها کجاست، بپرس از اشکان

غیرت یعنی گونی رو دوش بچه

باغی شیکما گونی رو گونه خنده

غیرت یعنی بیسیم لب مرز

نه بیسیم مفت بر وسط شهر

این ضرب میوفته، اگه این پرده بیوفته

ولی این پرده میوفته، چونکه قلبت از ضرب نمیوفته

شما که انقدر مرد مرد میکنید، ناف مردو که از زن بریدید

شما که انقدر زن زن میکنید، چندتا از مادرای جنگو دیدید؟

شما که دردارو هشتگ میکنید، ۱۳۰۷ رو دیدید؟

شما که هفت نسل از نفت میخورید، مردم خوابیده رو نفت رو دیدید؟

بگو غیرتت کجاته غیور

ببخشید چکمت جا موند رو گلوم

قدیما لاتامون لوتی بودن

حالا ساغی و کاسب و لاتی داره

قدیم عرق از روی زحمت بود

ولی الان همه عرقامون قاطی داره

واسه اهل کتاب یه حسابی هست

اونجا که جواب پس میدیم یه جا دیگه ست

موقع شمردن جوجه هم فصل خزان

یه بی حسی سرد تو رگام

Liedvertaling

Een koude gevoelloosheid in mijn aderen

Deze stad, de stad van kwelling

Dood in het midden van het oosten, waar de gast de gastheer doodde

Doorgang Doorgang, Mal Mal

Kunstmatig meer, waterwater

Urmia, Khuzestan, Namczar en Tel Khak

Consumenten hebben geld vermoord

Een boom betekent hier een blok

Boeren eeltige hand

Goed nieuws voor makelaars

Stad van gratis hulp

Jaloezie is een decoratieve eigenschap

Waar is Sera, ook in het leven

Waar zijn de lichamen, vraag Ashkan

Jaloezie is een zak op de schouder van de baby

Baghi Shikma Goni lacht

Jaloezie betekent draadloze grens

Geen gratis draadloos in het midden van de stad

Dit zal gebeuren als dit gordijn valt

Maar dit gordijn valt, omdat je hart niet stopt met kloppen

Jij die zoveel mannen maakt, jij snijdt de navel van een man van een vrouw af

Hoeveel moeders van Django heb je gezien?

Jij die drugs hashtagt, heb je 1307 gezien?

Jij die al zeven generaties olie eet, heb je de olie gezien terwijl de mensen slapen?

Vertel me, waar is je ijver?

Het spijt me, je laars bleef in mijn keel steken

Vroeger was het Latamon Loti

Nu heeft hij een hond, een zakenman en nog veel meer

Vroeger was zweten het gevolg van hard werken

Maar nu is al ons zweet gemengd

Er is een account voor boekenliefhebbers

De plaats waar we het antwoord krijgen, is ergens anders

De tijd van het tellen van kippen is het herfstseizoen

Een koude gevoelloosheid in mijn aderen

Andere nummers van deze artiest:

2

Bucovina

Kongsted, Basim, NAVID • 2019

3

Rahat Shodi

NAVID • 2011

4

Khoda

NAVID • 2011

5

Saeed Janbozorgi

NAVID • 2011

6

Kharaabam

NAVID • 2011

7

Khoone Del

NAVID • 2020

8

Tehran

REZ, NAVID • 2012

9

Asabani

NAVID, REZ • 2020

10

Adad

NAVID • 2020

11

Shekast

NAVID • 2020

12

Daro Naband

REZ, NAVID • 2012

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt