Hieronder staat de songtekst van het nummer Wall , artiest - Natalie Williams met vertaling
Originele tekst met vertaling
Natalie Williams
Where we gonna go from here
Is there any other place to be?
I’m looking for a side that we ain’t seen in each other
Or have we hit a wall as they say
Or is that just an old cliché
Well either way that fire is on low flame
No exciting news
No romantic dates
I don’t talk to you and
You ain’t got much to say
Tell me is there any more that we can do
I don’t wanna stay just cuz I’m use to you…
Used to be you calling me baby
Now there’s just a wall
What’s happened to us lately, lately
Yesterday I was still your lady
Now you never call, oh
Is it pointless to keep staring at the wall
Every day that passes by
We’re becoming more invisible
Living just like strangers in one home
And even tho we share a bed
There’s so much more that goes unsaid
I’m trying to remember what we had
What we gonna do
Baby it’s your call
Right now I don’t care
If I get hurt at all
All the bad could never wash away the good
You can’t tell me there ain’t nothing we can do
Don’t misunderstand me
I could still be happy
Spending time with you
We both need a change
In our situation
If we’re gonna make it thru
I gotta teach you baby
And you gotta teach me too
Waar gaan we heen vanaf hier
Is er een andere plek om te zijn?
Ik zoek een kant die we niet in elkaar zien
Of zijn we tegen een muur aangelopen zoals ze zeggen
Of is dat gewoon een oud cliché
Hoe dan ook, dat vuur is op laag vuur
Geen spannend nieuws
Geen romantische dates
Ik praat niet met jou en
Je hebt niet veel te zeggen
Vertel me is er nog meer dat we kunnen doen
Ik wil niet blijven omdat ik aan jou gewend ben...
Vroeger noemde je me baby
Nu is er alleen een muur
Wat is er de laatste tijd met ons gebeurd, de laatste tijd
Gisteren was ik nog steeds je dame
Nu bel je nooit, oh
Heeft het geen zin om naar de muur te blijven staren?
Elke dag die voorbij komt
We worden onzichtbaarder
Wonen net als vreemden in één huis
En zelfs als we een bed delen
Er is zoveel meer dat onuitgesproken blijft
Ik probeer me te herinneren wat we hadden
Wat gaan we doen
Schatje, het is jouw beslissing
Op dit moment kan het me niet schelen
Als ik überhaupt gewond raak
Al het slechte kan het goede nooit wegwassen
Je kunt me niet vertellen dat we niets kunnen doen
Begrijp me niet verkeerd
Ik zou nog steeds gelukkig kunnen zijn
Tijd met jou doorbrengen
We hebben allebei verandering nodig
In onze situatie
Als we het gaan halen
Ik moet het je leren schat
En je moet het mij ook leren
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt