Mandela - Napo

Mandela - Napo

  • Jaar van uitgave: 2016
  • Taal: Frans
  • Duur: 3:10

Hieronder staat de songtekst van het nummer Mandela , artiest - Napo met vertaling

Tekst van het liedje " Mandela "

Originele tekst met vertaling

Mandela

Napo

Originele tekst

Quand je commence un texte des fois j’sais pas trop quoi dire

Ça va de Lexy Pantera à la mascarade des frères Kouachi

Quand le cœur joue les Léo Getz, la bouche reste close

Les doigts et le stylo sont cantonnés à la sale besogne

Au prime abord, quand tu me croises, ne t’attends pas à c’que tu crois

Quand j'écris je fais en sorte que c’que t’entends, c’est ce que tu vois

J’minimise les décalages entre vérité et science-fiction

J’suis pas un rappeur en vrai, j’suis ton homologue sur bande-son !

J’aimerais sourire mais sans faire semblant

Pas peur de mourir, j’ai peur d’c’qui m’attend

Ma haine à son minima

J’perds pas, comme Mandela moi soit je gagne ou j’apprends

Dehors pour s’en sortir personne ne nous a dit comment faire

Petit toi qui m'écoute j’suis peut-être le pote à ton grand frère

D’ailleurs dis-lui d’me bigot, j’ai le même number depuis mon premier tél'

Au nom de notre amitié s’il s’rappelle de comment elle s’appelle…

Occasionnellement j’fais rythmer mais mon mal-être

J’te livre une partie de moi, des lambeaux d’chair sur la galette

Je viens d’un milieu de prolétaires, je suis l’visage de mon terroir

J’aimerais qu’t'écoutes chacun de mes sons comme tu t’regardes dans un miroir

Marseille où le désespoir nage dans un verre de JB

J’suis à mi-chemin entre la carte postale et les faits divers du J. T

Pour voir la réalité en face nous la regardons en biais

La vie c’est dur comme l'éducation d’un daron antillais !

Les gens qui me tire vers le bas je fais une croix sur eux…

Plus je vois mon filleul et plus j’crois en Dieu

J’transpire la vérité des auréoles sur papier Canson

Ma réussite se désaltère à la sueur de mon front

J’reprends des phrases par-ci, par-là car elles ont été mal exploitées

Vu la manière dont on m'écoute j’pourrais faire le même texte toute l’année

J’ai vu mon dernier rêve surfer sur une étoile filante

Dans une voie lactée filandreuse, l’espoir est mort en lisant Freud

Et c’est l’frigo qui t’rappelle le début d’la fin de mois

Je suis en concurrence avec personne, j’veux être meilleur que moi !

J’aimerais sourire mais sans faire semblant

Pas peur de mourir, j’ai peur d’c’qui m’attend

Ma haine à son minima

J’perds pas, comme Mandela moi soit je gagne ou j’apprends

Ferme ta gueule quand les couz' parlent

On s’entend mais on s'écoute pas

Ça c’est Satan et ses coups bas

Qui veulent te hagar de toute part

Par souci d'éducation on a pris des coups mais c’est pas grave

Le daron a accepté d’avoir le mauvais rôle à la baraque

Autorité parentale ou sacrifice de bonhomme

T’avais les couilles à l’envers, petit, il te les remettait dans le bon ordre

Donc j’fréquente plus les rappeurs, on viendra rapper entre gens bien

Relo, on n’a plus l'âge de s’comparer l’entrejambe, hein?

J’minimise la médisance car ces faibles blessent

Ils font du bruit avec mon silence, je puise ma force dans leurs faiblesses

Je vis cette vie comme une étape et le rejet de la prochaine est dure

J’espère que mes échecs seront les projets d’ma progéniture…

Liedvertaling

Als ik aan een sms begin, weet ik soms niet zo goed wat ik moet zeggen

Het gaat van Lexy Pantera tot de maskerade van de gebroeders Kouachi

Als het hart Leo Getz speelt, blijft de mond dicht

De vingers en de pen beperken zich tot het vuile werk

Op het eerste gezicht, als je me ontmoet, verwacht dan niet wat je gelooft

Als ik schrijf, zorg ik ervoor dat wat je hoort, is wat je ziet

Ik minimaliseer de discrepanties tussen waarheid en sciencefiction

Ik ben geen echte rapper, ik ben je soundtrack tegenhanger!

Ik zou graag willen glimlachen, maar zonder te doen alsof

Niet bang om te sterven, ik ben bang voor wat me te wachten staat

Mijn haat op zijn laagst

Ik verlies niet, zoals Mandela ik, of ik win of ik leer

Er op uit om langs te komen, niemand heeft ons verteld hoe we het moesten doen

Kleine jij die naar me luistert, misschien ben ik de vriend van je grote broer

Trouwens, vertel hem dat ik een onverdraaglijke ben, ik heb hetzelfde nummer gehad sinds mijn eerste telefoon

In naam van onze vriendschap, als hij zich herinnert hoe het heet...

Af en toe maak ik ritme maar mijn ongemak

Ik geef je een deel van mij, stukjes vlees op de taart

Ik kom uit een achtergrond van proletariërs, ik ben het gezicht van mijn land

Ik wil dat je naar al mijn geluiden luistert alsof je naar jezelf in een spiegel kijkt

Marseille waar wanhoop zwemt in een glas JB

Ik ben halverwege tussen de ansichtkaart en de verschillende feiten van de J. T

Om de werkelijkheid in het gezicht te zien, kijken we er zijdelings naar

Het leven is zo hard als de opvoeding van een West-Indische daron!

De mensen die me naar beneden halen, ik kruis ze...

Hoe meer ik mijn petekind zie, hoe meer ik in God geloof

Ik zweet de waarheid van de halo's op Canson-papier

Mijn succes lest mijn dorst met het zweet van mijn voorhoofd

Ik neem hier en daar zinnen op omdat ze misbruikt zijn

Gezien de manier waarop er naar me geluisterd wordt, zou ik het hele jaar door dezelfde tekst kunnen schrijven

Ik zag mijn laatste droom op een vallende ster rijden

In een draderige Melkweg stierf de hoop bij het lezen van Freud

En het is de koelkast die je herinnert aan het begin van het einde van de maand

Ik concurreer met niemand, ik wil beter zijn dan ik!

Ik zou graag willen glimlachen, maar zonder te doen alsof

Niet bang om te sterven, ik ben bang voor wat me te wachten staat

Mijn haat op zijn laagst

Ik verlies niet, zoals Mandela ik, of ik win of ik leer

Hou je kop als de couz praat

We horen elkaar, maar we luisteren niet naar elkaar

Dit is Satan en zijn vuile trucs

Die je van alle kanten willen belazeren

Omwille van de opvoeding kregen we een pak slaag, maar dat geeft niet

De daron stemde ermee in om de slechte rol in de kazerne te spelen

Ouderlijk gezag of offer van de mens

Heb je ballen ondersteboven, jochie, hij legde ze terug in de juiste volgorde

Dus ik ga meer om met rappers, we komen rappen tussen goede mensen

Relo, we zijn niet meer oud genoeg om het kruis te vergelijken, hè?

Ik minimaliseer de laster omdat deze zwakken pijn doen

Ze maken lawaai met mijn stilte, ik put kracht uit hun zwakheden

Ik leef dit leven als een podium en de afwijzing van het volgende is moeilijk

Ik hoop dat mijn mislukkingen de projecten van mijn kinderen zullen zijn...

Andere nummers van deze artiest:

1

Vice de fond

Napo • 2016

2

Coté à 13

Napo • 2016

3

Lexique de vie

Napo • 2016

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt