Hieronder staat de songtekst van het nummer Трактирщик , artiest - Nagart met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nagart
В деревне возле выжженного яра
Бродяга объявился раз под вечер,
Но взгляд был, словно угли от пожара,
А смех и вовсе был бесчеловечен.
Задорный ум по нраву старожилам,
Пожить зовут, да дом дают в имение.
Не медля, странник занялся трактиром,
Привёл трактирщик местных в изумление.
Припев:
Народу полон зал, гремит посуда,
Веселье, танцы, музыка повсюду,
И что за пиво?
Истинное чудо!
Кто же это сделал?
Кто же он такой?
Накрывает, подливает - дядька с доброю душой.
Трактирщик к людям очень был радушен,
Со смехом обслужить готов любого.
И так он с простодушными был дружен,
Что подливал вино им через слово.
С людей не брал он звонкую монету,
Свои скрывал от всех он интересы!
Готов поить людей был до рассвета,
Но плотно прикрывал он днём завесы...
Припев:
Народу полон зал, гремит посуда,
Веселье, танцы, музыка повсюду,
И что за пиво?
Истинное чудо!
Кто же это сделал?
Кто же он такой?
Накрывает, подливает - дядька с доброю душой.
Хранил трактирщик тёмные секреты,
И утром, заперев дверей засовы,
Он бесов выпускал, нарушив вето,
В людей вселял он против их же воли.
Трактирщик забирал людские души,
Деревню тем в забвение погружая!
Границу с миром мёртвых он разрушил.
Таверна его - ада мастерская.
Припев:
Народу полон зал, гремит посуда,
Веселье, танцы, музыка повсюду,
И что за пиво?
Истинное чудо!
Кто же это сделал?
Кто же он такой?
Накрывает, подливает - плату с вас возьмёт душой!
еревне озле выжженного а
одяга объявился аз под вечер,
о взгляд был, словно угли от пожара,
смех и вовсе есчеловечен.
адорный ум о нраву старожилам,
ожить овут, а дом дают в имение.
е едля, странник занялся актиром,
ивёл актирщик естных в изумление.
ипев:
ароду полон ал, емит осуда,
еселье, анцы, а овсюду,
о а иво?
стинное о!
о е это сделал?
о е он акой?
Накрывает, подливает - а с оброю ой.
актирщик к людям очень был радушен,
о смехом обслужить отов ого.
ак он с простодушными был дружен,
о подливал ино им через слово.
ей не брал он звонкую онету,
ои скрывал от всех он интересы!
отов поить людей был о рассвета,
о плотно икрывал он днём авесы...
ипев:
ароду полон ал, емит осуда,
еселье, анцы, а овсюду,
о а иво?
стинное о!
о е это сделал?
о е он акой?
Накрывает, подливает - а с оброю ой.
анил актирщик е секреты,
И утром, аперев дверей асовы,
есов выпускал, арушив ето,
ей вселял он против их же оли.
актирщик абирал ские и,
еревню ем абвение огружая!
аницу с иром мёртвых он азрушил.
аверна его - ада астерская.
ипев:
ароду полон ал, емит осуда,
еселье, анцы, а овсюду,
о а иво?
стинное о!
о е это сделал?
о е он акой?
акрывает, подливает - ату с ас возьмёт ой!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt