
Hieronder staat de songtekst van het nummer The Film Did Not Go Round , artiest - Nada Surf met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nada Surf
The shutter clicked, but the film did not go 'round
The shutter clicked, but the film did not go 'round
I touch these strings, but cannot touch the sound
Take a train to a bus, and then into the air
Take a train to a bus, and then into the air
If I had wings, I’d follow you up there
Girl you know I hate to see you go I hate to see you go but the sunlight follows you right down the road
Just the thought of you makes me wanna cry
Just the thought of you makes me wanna cry
This deep well of tears has just run dry
You showed me just how easy love could be You showed me just how silly love could be But everything, you showed me gracefully
Everyone’s gotta leave their love sometime
Everyone’s gotta leave their love sometime
If not now, then at the end of your life-time
You’ll be waiting by my bed I know
You’ll be waiting by my bed I know
And your last little words will be i love you so The shutter clicked, but the film did not go 'round
The shutter clicked, but the film did not go 'round
I touch these strings, but cannot touch the sound
De sluiter klikte, maar de film ging niet 'rond'
De sluiter klikte, maar de film ging niet 'rond'
Ik raak deze snaren aan, maar kan het geluid niet aanraken
Neem de trein naar een bus en dan de lucht in
Neem de trein naar een bus en dan de lucht in
Als ik vleugels had, zou ik je daarheen volgen
Meisje, je weet dat ik het haat om je te zien gaan, ik haat het om je te zien gaan, maar het zonlicht volgt je op de weg
Alleen de gedachte aan jou maakt me al aan het huilen
Alleen de gedachte aan jou maakt me al aan het huilen
Deze diepe tranenbron is zojuist opgedroogd
Je liet me zien hoe gemakkelijk liefde kan zijn Je liet me zien hoe dwaas liefde kan zijn Maar alles liet je me gracieus zien
Iedereen moet wel eens zijn liefde verlaten
Iedereen moet wel eens zijn liefde verlaten
Zo niet nu, dan aan het einde van je leven
Je wacht bij mijn bed, ik weet het
Je wacht bij mijn bed, ik weet het
En je laatste kleine woorden zullen zijn ik hou van je, dus de sluiter klikte, maar de film ging niet rond
De sluiter klikte, maar de film ging niet 'rond'
Ik raak deze snaren aan, maar kan het geluid niet aanraken
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt