Hieronder staat de songtekst van het nummer Arthur Mcbride , artiest - Mysteria met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mysteria
Oh, me and my cousin, one Arthur McBride
As we went a-walkin' down by the seaside
We met Sergeant Napper and Corporal Pry
The day bein' Christmas morning
«Good morning, good morning,» the sergeant did cry
«And the same to you gentleman,» we did reply
Intending no harm but meant to pass by
The day bein' pleasant and charming.
«But,» says he, «My fine fellows, if you will enlist
It’s ten guineas in gold I’ll slip in your fist
And a crown in the bargain for to kick up the dust
And drink the king’s health in the morning.
«For a soldier, he lives a very fine life
And he always is blessed with a charming young wife
While other poor fellows have sorrow and strive
And sup on thin gruel in the morning».
«But,» says Arthur, «I wouldn’t be proud of your clothes
For you only lend out them, now as I suppose
And you dare not change them one night,
If you dare, for you know you’ll be flogged in the morning.
«And we have no desire to take your advance
For all of the dangers we not take the chance
For you’d have no scruples in send us to France
Where we know we’d be shot in the morning»
«Oh no,» says the Sergeant, «If I hear one more word
I quickly right novel will draw out me sword
And straight into your body a strenght will afford
So now me young devils take warning»
But Arthur and I we counted the odds
And we scarce gave them time for to draw their own blades
With our trusty shillelaghs we bashed them in their heads
And paid them right smart in the morning.
And the old rusty rapiers that hung by their sides
We flung them as far as we could in the tide
«Now take that you devils!»
cried Arthur McBride
«And temper your steel in the morning!».
And the little wee drummer, we flattened his pouch
And we made a football of his rowdy-dow-dow
Threw it into the ocean for to rock and to roll
And bade it a tedious returning.
Oh, me and my cousin, one Artur McBride
As we went a-walkin' down by the seaside
Seeking good fortune and what did betide
For it bein' on Christmas morning.
Oh, ik en mijn neef, ene Arthur McBride
Terwijl we langs de kust liepen
We ontmoetten sergeant Napper en korporaal Pry
De dag dat kerstochtend is
«Goedemorgen, goedemorgen,» huilde de sergeant
«En hetzelfde voor u meneer,» hebben we geantwoord
Niet bedoeld om kwaad te doen, maar bedoeld om voorbij te gaan
De dag wordt aangenaam en charmant.
«Maar», zegt hij, «mijn beste kerels, als u zich wilt aanmelden!
Het is tien guineas in goud, ik glijd in je vuist
En een kroon op de koop toe om het stof op te blazen
En drink 's morgens de gezondheid van de koning.
«Voor een soldaat leidt hij een heel mooi leven»
En hij is altijd gezegend met een charmante jonge vrouw
Terwijl andere arme kerels verdriet hebben en strijden
En sup op dunne pap in de ochtend».
"Maar", zegt Arthur, "ik zou niet trots zijn op je kleding"
Want je leent ze alleen uit, zoals ik nu veronderstel
En je durft ze op een avond niet te veranderen,
Als je durft, want je weet dat je 's ochtends wordt gegeseld.
«En we hebben geen behoefte om uw voorschot te nemen
Voor alle gevaren nemen we het risico niet
Want je zou geen scrupules hebben om ons naar Frankrijk te sturen
Waar we weten dat we 's ochtends zouden worden neergeschoten»
"O nee", zegt de sergeant, "Als ik nog een woord hoor"
Ik heb snel gelijk roman zal me zwaard trekken
En recht in je lichaam zal een kracht zich veroorloven
Dus nu zijn jonge duivels gewaarschuwd»
Maar Arthur en ik telden de kansen
En we gaven ze schaars de tijd om hun eigen messen te tekenen
Met onze trouwe shillelaghs hebben we ze in hun hoofd geslagen
En betaalde ze 's ochtends slim.
En de oude roestige rapiers die aan hun zij hingen
We gooiden ze zo ver als we konden in het getij
"Neem dat nou maar duivels!"
riep Arthur McBride
«En temper je staal in de ochtend!».
En de kleine drummer, we maakten zijn buidel plat
En we maakten een voetbal van zijn baldadige dow
Gooi het in de oceaan om te rocken en te rollen
En vond het een vervelende terugkeer.
Oh, ik en mijn neef, ene Artur McBride
Terwijl we langs de kust liepen
Op zoek naar geluk en wat deed het?
Want het is op kerstochtend.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt