Hieronder staat de songtekst van het nummer Мёртвая 2.0 , artiest - Мёртвые Осы met vertaling
Originele tekst met vertaling
Мёртвые Осы
Бояться признаться,
Копаясь в собственных страхах…
Мне не угнаться за тобой,
В этом виновата, что не умею прощать,
Бывает даже нечем дышать!
Обидное слово ударит в больное место,
Ты не стесняйся, мне стало не интересно
Спорить с тобой, увы, проигран бой
Как жаль, что все мы мёртвые снаружи,
Мы часто мёртвые внутри,
Мы ото всех скрываем души,
Как можно дальше прячем их.
Стоим мы спинами друг к другу,
Порой проходим сквозь себя,
Вот так, оставив шрам, прошла и тень твоя!
Мы можем подняться с колен,
Не взирая ни на что идти дальше, вперёд,
Души собирая.
Ценный экспонат
Уже с тобой и растёт азарт!
Порой так легко отбирать,
Оставляя без всего, просто так умирать.
Больше ничего не дашь взамен,
Кроме пустых и холодных стен?
Как жаль, что все мы мёртвые снаружи,
Мы часто мёртвые внутри,
Мы ото всех скрываем души,
Как можно дальше прячем их.
Стоим мы спинами друг к другу,
Порой проходим сквозь себя,
Вот так, оставив шрам, прошла и тень твоя!
bang om te bekennen
Duik in je eigen angsten...
Ik kan je niet bijhouden
Het is mijn schuld dat ik niet kan vergeven
Soms kun je niet eens ademen!
Een beledigend woord zal een zere plek raken,
Wees niet verlegen, ik ben niet geïnteresseerd
Om met u in discussie te gaan, helaas, de strijd is verloren
Wat jammer dat we van buiten allemaal dood zijn,
We zijn vaak dood van binnen
We verbergen onze ziel voor iedereen
We verbergen ze zo ver mogelijk.
We staan met onze rug naar elkaar toe
Soms gaan we door onszelf
Dus, een litteken achterlatend, ging ook je schaduw voorbij!
We kunnen opstaan uit onze knieën
Wat er ook gebeurt, blijf doorgaan
Zielen verzamelen.
Waardevolle tentoonstelling
Al bij jou groeit de opwinding!
Soms is het zo makkelijk om te nemen
Zonder alles vertrekken, zomaar om te sterven.
Niets meer teruggeven
Behalve lege en koude muren?
Wat jammer dat we van buiten allemaal dood zijn,
We zijn vaak dood van binnen
We verbergen onze ziel voor iedereen
We verbergen ze zo ver mogelijk.
We staan met onze rug naar elkaar toe
Soms gaan we door onszelf
Dus, een litteken achterlatend, ging ook je schaduw voorbij!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt