Hieronder staat de songtekst van het nummer Day by Day , artiest - MYNAME, D.O met vertaling
Originele tekst met vertaling
MYNAME, D.O
자, 운명이란 놈아 한번 해보자
아무리 세더라도 나는 지지 않아
아무리 나를 때려도 난 울지 않아
아무리 붙잡아도 난 멈추지 않아
그래 운명이란 놈아 한번 해보자
아무리 힘들어도 난 지치지 않아
아무리 잡아 채도 넘어지지 않아
너에게 만큼은 절대 지지 않아
아무리 아파도 my life goes on and on and on
또 다른 내일로 I’ll go on and on and on
어제와 모든 게 똑같은 달라지지 않는
오늘 하루가 힘들지만
조금도 변할 수가 없는 그 마음 하나 때문에 난 괜찮아
Oh 작은 별이 어둠에서 더욱 빛나듯이
힘이 들수록 내 마음은 커져만 갔지
난 망설임 없이 너 하나만 바라 볼게
언제나 내게 필요한 건 너 하나면 되
괜찮아 지금 아픔은 언젠가 지나가
걱정마 이젠 눈물을 닦아 내 손을 잡아
절대로 난 절대로 너만은 놓지 않을테니까
Oh, day by day 슬픈 밤이 지나면
너와 내가 기다린 아침이 올거야
Oh, day by day 언젠가는 내일에
우린 닿을거야
아무리 아파도 my life goes on and on and on
또 다른 내일로 I’ll go on and on and on
누구도 대신 할 수 없는 너라는 그 이름 하나에 난 행복해
그래 너는 나의 이상, 내가 찾아낸 방향
모든 고난을 이겨낼 수 있는 밝은 태양
길고 기나긴 방황 그 때 찾은 희망
난 이미 행복해 누구보다도 세상 가장
내 심장 속에 깊이 새겨 놓은 우리들의 약속 그 하나만으로 난 계속
갈거야 어렵고 험난한 길이라도
눈물을 닦고 난 다시 또 내일로
Oh, day by day 슬픈 밤이 지나면
너와 내가 기다린 아침이 올거야
Oh, day by day 언젠가는 내일에
우린 닿을거야
끝이 없는 어둠속에서 가는 길을 잃어도 결국엔 찾아 낼거야
어떤 시련이 와도 (시련이 와도) 다시 눈물을 닦고 (눈물을 닦고)
너를 위해 절대 멈추지 않아
아무리 아파도 my life goes on and on and on
또 다른 내일로 i’ll go on and on and on
Nu, klootzak van het lot, laten we het proberen
Hoe sterk ik ook ben, ik zal niet verliezen
Het maakt niet uit hoeveel je me slaat, ik zal niet huilen
Hoe hard ik me ook vasthoud, ik zal niet stoppen
Ja, jij klootzak van het lot, laten we het proberen
Hoe moeilijk het ook is, ik ben niet moe
Hoe vaak ik het ook grijp, ik zal niet vallen
Ik zal nooit van je verliezen
Het maakt niet uit hoeveel pijn het doet, mijn leven gaat maar door en door
Naar een andere morgen, ik ga maar door en door en door
Alles is hetzelfde als gisteren, het verandert niet
Vandaag is een zware dag
Ik ben oké met dat ene hart dat niet veranderd kan worden
Oh als een kleine ster die helderder schijnt in het donker
Hoe moeilijker het werd, hoe groter mijn hart werd
Zonder aarzeling zal ik alleen naar jou kijken
Alles wat ik ooit nodig heb ben jij
Het is oké, de pijn zal op een dag overgaan
Maak je geen zorgen, veeg je tranen nu af, houd mijn hand vast
Want ik zal je nooit laten gaan
Oh, dag na dag, na een droevige nacht
De ochtend waarop jij en ik hebben gewacht zal komen
Oh, van dag tot dag, ooit morgen
we zullen bereiken
Het maakt niet uit hoeveel pijn het doet, mijn leven gaat maar door en door
Naar een andere morgen, ik ga maar door en door en door
Ik ben blij met die ene naam die niemand kan vervangen
Ja, jij bent mijn ideaal, de richting die ik heb gevonden
De felle zon die alle ontberingen kan overwinnen
De hoop die ik vond tijdens mijn lange en lange omzwervingen
Ik ben al blij, meer dan wie dan ook ter wereld
Met de belofte van ons diep in mijn hart gegraveerd, blijf ik doorgaan
Ik ga, ook al is het een moeilijke en ruwe weg
Na het wegvegen van mijn tranen, ga ik terug naar morgen
Oh, dag na dag, na een droevige nacht
De ochtend waarop jij en ik hebben gewacht zal komen
Oh, van dag tot dag, ooit morgen
we zullen bereiken
Zelfs als ik de weg kwijtraak in de eindeloze duisternis, zal ik hem uiteindelijk vinden
Het maakt niet uit welke beproevingen komen (zelfs beproevingen komen) ik veeg mijn tranen weer af (veeg mijn tranen)
stop nooit voor jou
Het maakt niet uit hoeveel pijn het doet, mijn leven gaat maar door en door
Naar een andere morgen, ik ga door en door en door
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt