Hieronder staat de songtekst van het nummer Naive , artiest - Mutya Buena met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mutya Buena
I’m not saying it was your fault
Although you could have done more
Oh, you’re so naïve yet so
How could this be done
By such a smiling sweetheart?
Oh, and your sweet and pretty face
Is such an ugly word for something so beautiful
Oh, that every time I look inside
I know she knows that I’m not fond of asking
True or false, it may be, well, she’s still out to get me
And I know she knows that I’m not fond of asking
True or false, it may be, she’s still out to get me
I may say it was your fault
Because I know you could have done more
Oh, you’re so naïve, yet so
How could this be done
By such a smiling sweetheart?
Oh, and your sweet and pretty face
Is such an ugly word for something so beautiful
Oh, that every time I look inside
I know she knows that I’m not fond of asking
And true or false, it may be, well, she’s still out to get me
And I know she knows that I’m not fond of asking
True or false, it may be, she’s still out to get me
So how could this be done
By such a smiling sweetheart?
Oh, you’re so naïve, yet so
Is such an ugly thing for someone so beautiful
I’ll die every time you’re on his side
I know she knows that I’m not fond of asking
True or false, it may be, well, she’s still out to get me
And I know she knows that I’m not fond of asking
True or false, it may be, she’s still out to get me
Just don’t let me down, just don’t let me down
Hold on to your kite
Just don’t let me down, just don’t let me down
Hold on to your kite, hey, girl, hold on
Just don’t let me down, just don’t let me down
Hold on to this kite, let it go
Just don’t let me down, just don’t let me down
Ik zeg niet dat het jouw schuld was
Hoewel je meer had kunnen doen
Oh, je bent zo naïef en toch zo
Hoe kon dit worden gedaan?
Door zo'n lachende lieverd?
Oh, en je lieve en mooie gezicht
Is zo'n lelijk woord voor zoiets moois?
Oh, dat elke keer als ik naar binnen kijk
Ik weet dat ze weet dat ik niet graag vraag
Waar of niet waar, het kan zijn dat ze me nog steeds wil pakken
En ik weet dat ze weet dat ik niet graag vraag
Waar of niet waar, het kan zijn, ze wil me nog steeds te pakken krijgen
Ik mag zeggen dat het jouw schuld was
Omdat ik weet dat je meer had kunnen doen
Oh, je bent zo naïef, maar toch zo
Hoe kon dit worden gedaan?
Door zo'n lachende lieverd?
Oh, en je lieve en mooie gezicht
Is zo'n lelijk woord voor zoiets moois?
Oh, dat elke keer als ik naar binnen kijk
Ik weet dat ze weet dat ik niet graag vraag
En waar of niet waar, het kan zijn, nou ja, ze is er nog steeds op uit om me te pakken te krijgen
En ik weet dat ze weet dat ik niet graag vraag
Waar of niet waar, het kan zijn, ze wil me nog steeds te pakken krijgen
Dus hoe kan dit worden gedaan?
Door zo'n lachende lieverd?
Oh, je bent zo naïef, maar toch zo
Is zoiets lelijks voor iemand die zo mooi is?
Ik sterf elke keer dat je aan zijn kant staat
Ik weet dat ze weet dat ik niet graag vraag
Waar of niet waar, het kan zijn dat ze me nog steeds wil pakken
En ik weet dat ze weet dat ik niet graag vraag
Waar of niet waar, het kan zijn, ze wil me nog steeds te pakken krijgen
Stel me gewoon niet teleur, stel me gewoon niet teleur
Houd je vlieger vast
Stel me gewoon niet teleur, stel me gewoon niet teleur
Houd je vlieger vast, hé meid, wacht even
Stel me gewoon niet teleur, stel me gewoon niet teleur
Houd je vast aan deze vlieger, laat hem gaan
Stel me gewoon niet teleur, stel me gewoon niet teleur
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt