Hieronder staat de songtekst van het nummer Mendoza , artiest - Mustard Plug met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mustard Plug
I was hanging with my friends and they said I looked peaked
I said I met a girl and she’s making me freaked
Like no other girl that I’ve known before
She’s driving me wild, knocks me flat on the floor
yeah she stole my heart with a butter knife
And I can’t get away even if I try
Mendoza, Mendoza, why can’t you see?
That you’re the only girl, you’re the girl for me Mendoza
You got me burning now
You got me reaching out
And I don’t know how
That I’ll make it without you
You got me hanging by a string and tied up in chains
Girl you gotta set me free cause you’re holding the reigns
You got me living in the shadow of your mountain of love
Girl you gotta help me up send a rope from above
Cause there is only one girl who can rock my world
Just one little chick and I know that girl
Like a key to a lock, things can never be the same
Yeah I know that girl, Yeah I know her name…
She took a rusty stiletto and she slaughtered my heart
Wrapped her finger 'round my mind, that was only the start
Dumped cement in my stomach just to even the score
And when she was done I only asked for more, More, MORE!
Cause you’re too much woman for a man like me And my love grows faster than a growing weed
Mendoza, Mendoza, why can’t you see
That you’re the only girl, you’re the girl for me
Ik hing rond met mijn vrienden en ze zeiden dat ik er piekfijn uitzag
Ik zei dat ik een meisje heb ontmoet en ze maakt me gek
Als geen ander meisje dat ik eerder heb gekend
Ze maakt me wild, slaat me plat op de grond
ja, ze stal mijn hart met een botermes
En ik kan niet wegkomen, zelfs als ik het probeer
Mendoza, Mendoza, waarom kan je niet zien?
Dat jij het enige meisje bent, jij bent het meisje voor mij Mendoza
Je hebt me nu aan het branden
Je hebt me ertoe gebracht contact te zoeken
En ik weet niet hoe
Dat ik het zonder jou red
Je hebt me aan een touwtje laten hangen en aan kettingen vastgebonden
Meisje, je moet me bevrijden, want je houdt de touwtjes in handen
Je hebt me laten leven in de schaduw van je berg van liefde
Meisje, je moet me helpen een touw van bovenaf te sturen
Want er is maar één meisje die mijn wereld kan rocken
Slechts één klein kuikentje en ik ken dat meisje
Net als een sleutel tot een slot, kunnen dingen nooit meer hetzelfde zijn
Ja, ik ken dat meisje, ja, ik ken haar naam...
Ze nam een roestige stiletto en slachtte mijn hart af
Wikkelde haar vinger om mijn hoofd, dat was nog maar het begin
Ik heb cement in mijn maag gedumpt om de score gelijk te krijgen
En toen ze klaar was, vroeg ik alleen maar om meer, meer, meer!
Omdat je te veel vrouw bent voor een man als ik En mijn liefde groeit sneller dan een groeiend onkruid
Mendoza, Mendoza, waarom zie je niet?
Dat jij het enige meisje bent, jij bent het meisje voor mij
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt