Hieronder staat de songtekst van het nummer Beer , artiest - Mustard Plug met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mustard Plug
Don’t let em take it all away
It’s getting harder every day
Brothers, sisters, hear me say
'Til my very dying day
I’m down on my luck
I’m out on the streets
I’m at wits end and I’ve nearly been beat
See they’ve taken my home
They’ve taken my wife
They’ve taken my job
And they’ve taken my life
But there’s one thing that they will not take
That I will hold til the end
Until my dying day
'Cause it’s part of me
And it’s time that we say
They will not take it all away!
I’m pounding the pavement
Through thick and thin
Good times and bad
You know I just can’t win
I’ve been beat on, kicked on, insulted to my face
The whole bleedin' world thinks I’m a bleedin' disgrace
Yeah they can own my body but they’ll never own my mind
So they better face the facts, 'cause now is the time
'Till we all join hands, and all of us say
They will not take it all away
Since the day I was born
I’ve been runnin' uphill
I work my fingers to the bone
Just to get my fill
And they still want more
It’s getting harder everyday
Until there’s nothing left
Until they take it all away
Laat ze niet alles wegnemen
Het wordt elke dag moeilijker
Broeders, zusters, hoor me zeggen
Tot mijn allerlaatste dag
Ik heb pech
Ik sta op straat
Ik ben ten einde raad en ik ben bijna verslagen
Zie dat ze mijn huis hebben ingenomen
Ze hebben mijn vrouw genomen
Ze hebben mijn baan ingenomen
En ze hebben mijn leven genomen
Maar er is één ding dat ze niet zullen nemen
Die ik zal vasthouden tot het einde
Tot mijn sterfdag
Omdat het een deel van mij is
En het is tijd dat we zeggen
Ze nemen het niet allemaal weg!
Ik bons op de stoep
Door dik en dun
Goede tijden en slechte
Je weet dat ik gewoon niet kan winnen
Ik ben in elkaar geslagen, geschopt, in mijn gezicht beledigd
De hele bloedende wereld denkt dat ik een schande ben
Ja, ze kunnen mijn lichaam bezitten, maar ze zullen nooit mijn geest bezitten
Dus ze kunnen maar beter de feiten onder ogen zien, want nu is de tijd
'Tot we allemaal de handen ineen slaan, en we allemaal zeggen'
Ze zullen het niet allemaal wegnemen
Sinds de dag dat ik werd geboren
Ik ben bergopwaarts gelopen
Ik werk mijn vingers tot op het bot
Gewoon om mijn vulling te krijgen
En ze willen nog steeds meer
Het wordt elke dag moeilijker
Tot er niets meer over is
Totdat ze het allemaal wegnemen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt