Hieronder staat de songtekst van het nummer Kar Etmez Ahım , artiest - Mustafa Ceceli met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mustafa Ceceli
Kar etmez ahım sen gülizare
Kar etmez ahım sen gülizare
Onulmaz işler güzelim dilde bu yare, ah
Onulmaz işler güzelim dilde bu yare
Olsam da geçmem bin pare pare
Olsam da geçmem bin pare pare
Sevmiş bulundum güzelim gayri ne çare, ah
Sevmiş bulundum güzelim gayri ne çare
Ko' aksın yaşım billahi sinmem
Ko' aksın yaşım billahi sinmem
Mecnun’un oldum güzelim terkedebilmem
Mecnun’un oldum güzelim terkedebilmem
Kessen de başım senden ayrılmam
Kessen de başım senden ayrılmam
Sevmiş bulundum güzelim gayri ne çare, ah
Sevmiş bulundum güzelim gayri ne çare
Vur beni akmaz billahi kanım
Vur beni akmaz billahi kanım
Mecnun’a döndüm güzelim yok mu imanın
Mecnun’a döndüm güzelim yok mu imanın
Çekmez bu derdi efendim herkes
Çekmez bu derdi efendim herkes
İster kabul et güzelim ister başım kes
İster kabul et güzelim ister başım kes
Gurbet ellerde kalmışam bi' kez
Gurbet ellerde kalmışam bi' kez
Sevmiş bulundum güzelim garı ne çare, ah
Sevmiş bulundum güzelim garı ne çare
Sevmiş bulundum güzelim garı ne çare, ah
Sevmiş bulundum güzelim garı ne çare
Het maakt geen winst, ah, je lacht
Het maakt geen winst, ah, je lacht
Ongeneeslijke dingen, mijn mooie tong, deze wond, ah
Ongelooflijke dingen, mijn mooie tong, deze wond
Zelfs als ik dat ben, zal ik niet slagen
Zelfs als ik dat ben, zal ik niet slagen
Ik heb liefgehad, mijn mooie, wat een remedie, ah
Ik heb ervan genoten, mijn schoonheid, wat een remedie
Ko' aksin ik ben oud ik zondig niet
Ko' aksin ik ben oud ik zondig niet
Ik ben de schoonheid van Majnun geworden, die ik kan verlaten
Ik ben de schoonheid van Majnun geworden, die ik kan verlaten
Zelfs als je mijn hoofd snijdt, zal ik je niet verlaten
Zelfs als je mijn hoofd snijdt, zal ik je niet verlaten
Ik heb liefgehad, mijn mooie, wat een remedie, ah
Ik heb ervan genoten, mijn schoonheid, wat een remedie
Schiet me neer, mijn bloed zal niet stromen
Schiet me neer, mijn bloed zal niet stromen
Ik keerde terug naar Majnun, mijn mooie, heb je geen geloof?
Ik keerde terug naar Majnun, mijn mooie, heb je geen geloof?
Dit is niet het geval, meneer, iedereen
Dit is niet het geval, meneer, iedereen
Of je mijn schoonheid accepteert of mijn hoofd eraf hakt
Of je mijn schoonheid accepteert of mijn hoofd eraf hakt
Ik ben een keer in buitenlandse handen geweest
Ik ben een keer in buitenlandse handen geweest
Ik heb genoten van het prachtige station, wat een remedie, ah
Ik heb genoten van het station, wat een remedie
Ik heb genoten van het prachtige station, wat een remedie, ah
Ik heb genoten van het station, wat een remedie
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt