Hieronder staat de songtekst van het nummer Alem Güzel , artiest - Mustafa Ceceli met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mustafa Ceceli
Gözlerine bakınca yüreğim kanatlanır
Ellerini tutunca sevgimiz alevlenir
Yıldızlara aynasısın kalbimin sarayında
Sen benim ruh eşimsin kanımsın damarımda
Ne kadar güzel (Ne kadar güzel)
Sevip sevilmek bu yer yüzünde
Bir de korusak sevgimizi melekleriyle
Alem güzel hayat güzel
Sevenlerin gözlerinde
Bu sevgimiz destan olup gezsin dillerde
Alem güzel hayat güzel
Sevenlerin gözlerinde
Bu sevgimiz destan olup gezsin dillerde
Sevdiğinin yanında bu dünya cennet olur
Dertleri unutulur bu hayat sonsuz olur
Yıldızlara aynasısın kalbimin sarayında
Sen benim ruh eşimsin kanımsın damarımda
Ne kadar güzel (Ne kadar güzel)
Sevip sevilmek bu yer yüzünde
Bir de korusak sevgimizi melekleriyle
Alem güzel hayat güzel
Sevenlerin gözlerinde
Bu sevgimiz destan olup gezsin dillerde
Alem güzel hayat güzel
Sevenlerin gözlerinde
Bu sevgimiz destan olup gezsin dillerde
Alem güzel hayat güzel
Sevenlerin gözlerinde
Bu sevgimiz destan olup gezsin dillerde
Alem güzel hayat güzel
Sevenlerin gözlerinde
Bu sevgimiz destan olup gezsin dillerde
Alem güzel hayat güzel
Sevenlerin gözlerinde
Bu sevgimiz destan olup gezsin dillerde
Alem güzel hayat güzel
Sevenlerin gözlerinde
Bu sevgimiz destan olup gezsin dillerde
Als ik in je ogen kijk, bloedt mijn hart
Als we je handen vasthouden, laait onze liefde op
Je bent een spiegel voor de sterren in het paleis van mijn hart
Jij bent mijn soulmate, jij bent mijn bloed in mijn aderen
Hoe mooi (Hoe mooi)
Om lief te hebben en bemind te worden op deze aarde
En laten we onze liefde beschermen met engelen
de wereld is mooi het leven is mooi
In de ogen van geliefden
Laat deze liefde van ons een epos worden en reizen in talen
de wereld is mooi het leven is mooi
In de ogen van geliefden
Laat deze liefde van ons een epos worden en reizen in talen
Met degene van wie je houdt, wordt deze wereld een paradijs
Hun problemen zijn vergeten, dit leven wordt eeuwig
Je bent een spiegel voor de sterren in het paleis van mijn hart
Jij bent mijn soulmate, jij bent mijn bloed in mijn aderen
Hoe mooi (Hoe mooi)
Om lief te hebben en bemind te worden op deze aarde
En laten we onze liefde beschermen met engelen
de wereld is mooi het leven is mooi
In de ogen van geliefden
Laat deze liefde van ons een epos worden en reizen in talen
de wereld is mooi het leven is mooi
In de ogen van geliefden
Laat deze liefde van ons een epos worden en reizen in talen
de wereld is mooi het leven is mooi
In de ogen van geliefden
Laat deze liefde van ons een epos worden en reizen in talen
de wereld is mooi het leven is mooi
In de ogen van geliefden
Laat deze liefde van ons een epos worden en reizen in talen
de wereld is mooi het leven is mooi
In de ogen van geliefden
Laat deze liefde van ons een epos worden en reizen in talen
de wereld is mooi het leven is mooi
In de ogen van geliefden
Laat deze liefde van ons een epos worden en reizen in talen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt