Hieronder staat de songtekst van het nummer The Woodshed , artiest - Murder By Death met vertaling
Originele tekst met vertaling
Murder By Death
He went out to the woodshed
To find a log or two to split
It was five below and in the moonlit snow
He followed my footprints
When he cracked the door something was out of place
And the woodshed wasn’t the same
I lay inside on a bed of straw
And when he looked at me he could taste the shame
I said, «I didn’t mean no harm, mister
Just needed someplace to lay my head
If you gimme a minute to gather my things
I’ll be happy to find some other place instead»
And as I looked at him, he looked at me
Invited me inside, gave me somethin' to eat
He said, «A man is just a man
No matter how much dough he’s got in his hands
You got to take a stand
Help your fellow man
You got to help out when you can»
Later I went down to the courthouse
To settle money that I owed
There was a woman lyin' in the grass
Wearin' rags for clothes
She slept beneath the city’s Christmas tree
Sheltered by its boughs
And I’ll be damned if she belongs there
Shakin' in the cold
She said, «Can you fetch me some water, mister?»
That’s all she asked
«Something to warm me up
Something that’ll last»
You got to take that cup, fill it up
It warms your soul when you fill that hole
Yeah, take that cup and fill it up
Bring kindness wherever you go
Yeah, you got to take that cup and fill it up
Bring kindness wherever you go
Yeah, take that cup and fill it up
Bring kindness wherever you go
Yeah, take that cup and fill it up
Bring kindness wherever you go
Hij ging naar de houtschuur
Een of twee logboeken vinden om te splitsen
Het was vijf uur onder en in de maanverlichte sneeuw
Hij volgde mijn voetsporen
Toen hij de deur opendeed, was er iets niet op zijn plaats
En de houtschuur was niet hetzelfde
Ik lag binnen op een bed van stro
En toen hij naar me keek, proefde hij de schaamte
Ik zei: "Ik bedoelde het niet kwaad, meneer"
Ik had gewoon een plek nodig om mijn hoofd neer te leggen
Als je me even de tijd geeft om mijn spullen te verzamelen
Ik zal graag een andere plaats zoeken»
En terwijl ik naar hem keek, keek hij naar mij
Nodigde me binnen uit, gaf me iets te eten
Hij zei: «Een man is maar een man»
Hoeveel deeg hij ook in zijn handen heeft
Je moet een standpunt innemen
Help je medemens
Je moet helpen wanneer je kunt»
Later ging ik naar het gerechtsgebouw
Om geld te vereffenen dat ik verschuldigd was
Er lag een vrouw in het gras
Dragen van vodden voor kleding
Ze sliep onder de kerstboom van de stad
Beschut door zijn takken
En ik zal verdoemd zijn als ze daar thuishoort
Schudden in de kou
Ze zei: "Kunt u wat water voor me halen, meneer?"
Dat is alles wat ze vroeg
«Iets om me op te warmen
Iets dat blijft»
Je moet die beker nemen, hem vullen
Het verwarmt je ziel als je dat gat vult
Ja, neem dat kopje en vul het maar
Breng vriendelijkheid mee waar je ook gaat
Ja, je moet die beker nemen en hem vullen
Breng vriendelijkheid mee waar je ook gaat
Ja, neem dat kopje en vul het maar
Breng vriendelijkheid mee waar je ook gaat
Ja, neem dat kopje en vul het maar
Breng vriendelijkheid mee waar je ook gaat
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt