Hieronder staat de songtekst van het nummer Ride In Paradise , artiest - Mosh36 met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mosh36
Ja, die Jahre sind vergangen wie im Flug, keiner hat’s gemerkt
Sagt mir, wo wir heute ohne diese Straßen wären?
Denn alles kehrte wieder an sein' Ursprung zurück
Steht der Zeiger auf zwölf, hat die Uhr dich wohl erwischt
Wünsch dir 'ne gute Reise, ich komm auch bald heim
Nix stellt uns hier so Beine, wie der Lauf der Zeit
Ich brauch noch ein, zwei Minuten mit dir zu zweit
Ich weiß, du bist hier, ich bin nicht allein
Drogen machen taub, kann nicht schreien, einer spricht
Halt die Stellung, bis auch meine Kerze hier erlischt
PS, das ist nur für dich
Damit du weißt, dass man dich nie vergisst
Ich war noch nie in einen kälteren Raum
Du gehst nicht von uns, nein, du gehst nur vorraus
Die letzten Meter, ja, ich will nicht, doch muss sie gehen
Weiß du bist jung, kannst sehen, wie wir alle um dich stehen
Tränen fließen, du fehlst großer Bruder, ich hoff dir gehts gut da
Dort wo du bist, der Vorhang fällt, Rosenblätter fallen
Ich erzähl den Kleinen von dir, Daye, so wie alles war
Von dir und Papa kannte ich die besten Songs
Hoff noch immer, dass du gleich um die Ecke kommst
PS, das ist nur für dich
Damit du weißt, dass man dich vermisst
Ja, de jaren zijn voorbij gevlogen, niemand heeft het gemerkt
Vertel me waar zouden we vandaag zijn zonder deze wegen?
Omdat alles terugkeerde naar zijn oorsprong
Als de wijzer op twaalf staat, heeft de klok je waarschijnlijk betrapt
Goede reis, ik ben ook snel thuis
Niets brengt ons hier zo snel als het verstrijken van de tijd
Ik heb nog een minuut of twee nodig met jullie twee
Ik weet dat je hier bent, ik ben niet alleen
Drugs maken je doof, je kunt niet schreeuwen, iemand praat
Houd het fort vast tot mijn kaars hier ook uitgaat
PS, dit is alleen voor jou
Zodat je weet dat je nooit vergeten wordt
Ik ben nog nooit in een koudere kamer geweest
Je verlaat ons niet, nee, je gaat gewoon door
De laatste meters, ja, ik wil niet, maar ze moet gaan
Weet dat je jong bent kan zien hoe we allemaal om je heen staan
Tranen stromen, je mist grote broer, ik hoop dat het goed met je gaat daar
Waar je ook bent, het gordijn valt, rozenblaadjes vallen
Ik vertel de kleintjes over jou, Daye, zoals het was
Ik kende de beste liedjes van jou en papa
Hoop nog steeds dat je net om de hoek bent
PS, dit is alleen voor jou
Zodat je weet dat je gemist wordt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt