Hieronder staat de songtekst van het nummer Route 66 , artiest - Mosh36, Jahy met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mosh36, Jahy
Ich bereu', wie oft ich meine Mum belogen hab'
Aber diese große Stadt hat uns alle so gemacht
Frag mich nicht, wie oft ich diese ganzen Frau’n betrogen hab'
Und auf meinem Highway to Hell nicht abgebogen hab'
Groß gedacht, klein gehandelt, wie oft hat mich Neid verwandelt?
Könnt' ich auf Reset drücken, wär' ich heute einverstanden
Eingebrannte Bilder, die mich heute in den Schlaf verfolgen
Ein blauer, fehlerfreier Himmel wurd' zu schwarzen Wolken
Ich bereu', dass ich ein Einzelgänger bin
Denn alleine wirst du blind auf der Reise nach dem Sinn
Heute weiß ich, wer ich bin, aber leider nicht, wohin
Du müsstest nie alleine sein, aber keiner kann dich zwing’n
Ich bereu' vieles, Mum und Dad hab’n sich getrennt
Mir war’s egal, ich war da draußen und hab' nicht gekämpft
Und wenn ich ehrlich bin, bereu' ich die Tattoos
Aber jedes einzelne ist ein Kapitel in mei’m Buch
Wir zeigen Reue, verdammt, ich bereue
Ein Leben ohne Treue führt uns gradewegs ins Feuer
Wir zahl’n viel zu teuer für ein’n Zug Richtung Nix
Aber seh’n uns alle wieder auf der Route 66
Wir seh’n uns auf der Route 66
Wir seh’n uns auf der Route 66
Check, check
Ich hab' mein Ticket für ein Zug in Richtung Nix gehabt
Und werd' nie bereu’n, dass ich die Schule weggeschmissen hab'
Dass ich es noch schaffe, hätten meine Lehrer nicht gedacht
Nicht mal meine Eltern, aber trotzdem hab' ich es gemacht
Werd' nie bereu’n, wie ich dir mein Versprechen gab
Ihr seid meine Familie, ich bin mit euch bis zum letzten Tag
Seitdem du bei mir bist, seh' ich, wie der Rest versagt
Mama meint, du wärst die Richtige, und sie hat recht gehabt
Werd' nie vergessen, dass ich eines nie vergessen darf
Jede Sekunde mit euch vier’n hat mich komplett gemacht
Ich werde nie bereu’n, wie ich die allererste Strophe schrieb
Jeder hat geseh’n, wie der Fahrstuhl bis nach oben stieg
Aus einem kleinen Traum wurde dann ein großes Ziel
Ich töte die Vergangenheit mit nur einem Projektil
Ich bereu' kein einziges Kapitel in mei’m Buch
Und brenn' mir die Erfahrung in mein Fleisch wie ein Tattoo
Wir zeigen Reue, verdammt, ich bereue
Ein Leben ohne Treue führt uns gradewegs ins Feuer
Wir zahl’n viel zu teuer für ein’n Zug Richtung Nix
Aber seh’n uns alle wieder auf der Route 66
Wir seh’n uns auf der Route 66
Wir seh’n uns auf der Route 66
Wir seh’n uns auf der Route 66
Wir seh’n uns auf der Route 66
Ik heb er spijt van hoe vaak ik tegen mijn moeder heb gelogen
Maar deze grote stad heeft ons allemaal zo gemaakt
Vraag me niet hoe vaak ik al deze vrouwen heb bedrogen
En niet uitgeschakeld op mijn Highway to Hell
Groot gedacht, klein gehandeld, hoe vaak heeft afgunst mij veranderd?
Als ik op reset zou kunnen drukken, zou ik het vandaag eens zijn
Ingebrande beelden die me vandaag in slaap achtervolgen
Een blauwe, onberispelijke lucht werd zwarte wolken
Ik heb spijt dat ik een eenling ben
Want alleen word je blind op de reis naar betekenis
Vandaag weet ik wie ik ben, maar helaas weet ik niet waar ik heen moet
Je hoeft nooit alleen te zijn, maar niemand kan je dwingen
Ik heb veel spijt, mama en papa zijn uit elkaar
Het kon me niet schelen, ik was daarbuiten niet aan het vechten
En als ik eerlijk ben, heb ik spijt van de tatoeages
Maar elk is een hoofdstuk in mijn boek
We tonen berouw, verdomme, ik heb berouw
Een leven zonder trouw leidt ons regelrecht het vuur in
We betalen veel te veel voor een trein richting Nix
Maar tot ziens op Route 66
Tot ziens op Route 66
Tot ziens op Route 66
Check check
Ik had mijn kaartje voor een trein op weg naar Nix
En ik zal er nooit spijt van krijgen dat ik de school heb weggegooid
Mijn leraren hadden nooit gedacht dat ik het nog zou kunnen
Zelfs mijn ouders niet, maar ik deed het toch
Zal er nooit spijt van krijgen hoe ik je mijn belofte heb gegeven
Jij bent mijn familie, ik ben bij je tot de laatste dag
Sinds je bij mij bent, heb ik de rest zien falen
Mama denkt dat jij de juiste bent, en ze had gelijk
Zal nooit vergeten dat ik nooit één ding mag vergeten
Elke seconde met jullie vier maakte me compleet
Ik zal er nooit spijt van krijgen hoe ik het allereerste couplet heb geschreven
Iedereen zag hoe de lift naar de top klom
Een kleine droom werd een groot doel
Ik dood het verleden met slechts één projectiel
Ik heb geen enkel hoofdstuk in mijn boek spijt
En brand de ervaring in mijn vlees als een tatoeage
We tonen berouw, verdomme, ik heb berouw
Een leven zonder trouw leidt ons regelrecht het vuur in
We betalen veel te veel voor een trein richting Nix
Maar tot ziens op Route 66
Tot ziens op Route 66
Tot ziens op Route 66
Tot ziens op Route 66
Tot ziens op Route 66
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt