Hieronder staat de songtekst van het nummer Домой , artiest - MORGENSHTERN met vertaling
Originele tekst met vertaling
MORGENSHTERN
И сейчас о главной селебрити, интриге года
Таинственном побеге Моргенштерна из России вместе с женой (Jetty Gas, stayin' high)
Он будто бы испарился, но нам всё таки удалось найти музыканта
Они покинули страну инкогнито через Белоруссию, отправились в Арабские Эмираты и сейчас живут в роскошном отеле, на острове Пальм Джумейра в Дубаи...
Аха-ха-ха-ха-ха
Я пока не понимаю (Я), что со мной
Но когда-нибудь пойму (Йей, wait)
Да, я не хочу пока идти домой
Но когда-нибудь уйду (Я когда-нибудь уйду)
Я пока не понимаю (Go), что со мной
Но когда-нибудь пойму (Я когда-нибудь пойму)
Да, я не хочу пока идти домой
Но когда-нибудь уйду (Я когда-нибудь уйду)
Видали, как я дал по съёбам?
Через границу, по паспорту, прям в вагоне (А чё, так можно было, что ли?)
Я просто сажусь на поезд (Ту-ту)
Новость громче, чем камбэк Oxxxymiron'а (Я нечаянно, старый, sorry)
Скучаю по своим тачкам и ювелирке
Но ничё не сияет ярче моей улыбки
Гуляем по Дубаю с букетом бабок на перевес (Wait)
Вы можете забрать мой business, но не заберёте happiness
Bitch, это неправильно (Эй, эй)
Покажи мне, что правильно (Эй, эй)
Покажи мне, где правила (Эй, эй)
Покажи мне, что правильно (Эй, эй)
Правильно (Эй)
Bitch, это неправильно (М-м)
Я в соц.
сетях торгую лишь своим ебальником
Въебали рестик, но я не умру от голода (Kaif)
Уехал из России, ведь там стало холодно, хм
Я пока не понимаю (Я), что со мной
Но когда-нибудь пойму (Йей, wait)
Да, я не хочу пока идти домой
Но когда-нибудь уйду (Я когда-нибудь уйду)
Я пока не понимаю (Go), что со мной
Но когда-нибудь пойму (Я когда-нибудь пойму)
Да, я не хочу пока лететь домой
Но когда-то прилечу (Мб)
Я теперь боюсь мечтать (Я теперь боюсь мечтать)
Всё стало реальным на глазах (Всё реальным на глазах)
Что если проснусь в следующий раз (Если проснусь)
И не захочу открыть глаза?
(Не захочу)
Я теперь боюсь мечтать (Я теперь боюсь мечтать)
Stop being so fuckin' Gredy
En nu over de belangrijkste beroemdheid, de intrige van het jaar
Morgenstern's mysterieuze ontsnapping uit Rusland met zijn vrouw (Jetty Gas, stayin' high)
Hij leek te zijn verdampt, maar het is ons toch gelukt om een muzikant te vinden
Ze verlieten het land incognito via Wit-Rusland, gingen naar de Verenigde Arabische Emiraten en wonen nu in een luxe hotel aan de Palm Jumeirah in Dubai...
Aha-ha-ha-ha-ha
Ik begrijp (ik) nog steeds niet wat er met mij aan de hand is
Maar op een dag zal ik het begrijpen (Yay, wacht)
Ja, ik wil nog niet naar huis
Maar op een dag zal ik weg zijn (op een dag zal ik weg zijn)
Ik begrijp nog niet (Go) wat er mis is met mij
Maar op een dag zal ik het begrijpen (op een dag zal ik het begrijpen)
Ja, ik wil nog niet naar huis
Maar op een dag zal ik weg zijn (op een dag zal ik weg zijn)
Zag je hoe ik een fuck gaf?
Over de grens, volgens het paspoort, midden in de auto (Wat, was het mogelijk, of wat?)
Ik stap gewoon in de trein (te-te)
Het nieuws is luider dan de comeback van Oxxxymiron (ik heb per ongeluk, oud, sorry)
Ik mis mijn auto's en sieraden
Maar niets schijnt helderder dan mijn glimlach
We lopen Dubai rond met een boeket oma's in het voordeel (Wacht)
Je kunt mijn zaken afpakken, maar mijn geluk niet
Teef, dit klopt niet (Hey hey)
Laat me zien wat juist is (Hey hey)
Laat me zien waar de regels zijn (Hey hey)
Laat me zien wat juist is (Hey hey)
Juist (hey)
Teef, dit is verkeerd (Mm)
ik ben in sociaal
Ik ruil alleen netwerken met mijn klootzak
Een restik geneukt, maar ik zal niet verhongeren (Kaif)
Rusland verlaten omdat het daar koud werd, hmm
Ik begrijp (ik) nog steeds niet wat er met mij aan de hand is
Maar op een dag zal ik het begrijpen (Yay, wacht)
Ja, ik wil nog niet naar huis
Maar op een dag zal ik weg zijn (op een dag zal ik weg zijn)
Ik begrijp nog niet (Go) wat er mis is met mij
Maar op een dag zal ik het begrijpen (op een dag zal ik het begrijpen)
Ja, ik wil nog niet naar huis vliegen
Maar op een dag zal ik vliegen (Mb)
Ik ben bang om nu te dromen (ik ben bang om nu te dromen)
Alles werd echt voor onze ogen (Alles werd echt voor onze ogen)
Wat als ik de volgende keer wakker word (Als ik wakker word)
En wil je mijn ogen niet openen?
(ik wil niet)
Ik ben bang om nu te dromen (ik ben bang om nu te dromen)
Stop met zo verdomd Gredy te zijn
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt