Hieronder staat de songtekst van het nummer Meksika , artiest - Mor ve Ötesi met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mor ve Ötesi
Geziyor üstümde müthiş hayaletin
Yanıyor arabalar zor rüyalarda
Aynı sınıfta olsak ya
Aynı sınıftan olsak ya
Bir teselliye kanar mı bu yürek
Bir teselliye
Batıyor dışımda doğarken içmde
Kanıyor sayfalar zor zamanlarda
Aynı bedende olsak ya
Aynı bedende olsak ya
Aşk mıdır, sormaz mıyım?
Sen olmasan, olmaz mıyım?
Var mıdır?
yalan mıdır?
İnancım hep tam mıdır?
Yanıyor üstümde müthiş hayaletin
Geziyor arabalar boş duvarlarda
Aynı zamanda olsak ya
Aynı zamanda sorsak ya
Bir teselliye kanar mı bu yürek
Bir teselliye
Aşk mıdır, sormaz mıyım?
Sen olmasan olmaz mıyım?
Var mıdır?
yalan mıdır?
İnancım hep tam mıdır?
Aşk mıdır, sormaz mıyım?
Sen olmasan, olmaz mıyım?
Var mıdır?
yalan mıdır?
Zamanın hep dar mıdır?
Geziyor üstümde müthiş hayaletin
Je geweldige geest zweeft over me heen
Brandende auto's in harde dromen
wat als we in dezelfde klas zaten?
Ook al komen we uit dezelfde klas
Bloedt dit hart voor troost?
een troost
Het zinkt buiten me terwijl ik van binnen geboren ben
Bloedende pagina's in moeilijke tijden
Zelfs als we in hetzelfde lichaam zijn
Zelfs als we in hetzelfde lichaam zijn
Is het liefde of niet?
Zonder jou, nietwaar?
Zijn er?
is het een leugen?
Is mijn geloof altijd volledig?
Je geweldige geest brandt boven me
Auto's die over lege muren zwerven
wat als we tegelijkertijd waren?
Tegelijkertijd, als we vragen
Bloedt dit hart voor troost?
een troost
Is het liefde of niet?
Zou ik niet zonder jou zijn?
Zijn er?
is het een leugen?
Is mijn geloof altijd volledig?
Is het liefde of niet?
Zonder jou, nietwaar?
Zijn er?
is het een leugen?
Is uw tijd altijd krap?
Je geweldige geest zweeft over me heen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt