Hieronder staat de songtekst van het nummer Aska Me , artiest - Moondog met vertaling
Originele tekst met vertaling
Moondog
Aska me about Alaska, if you care a tinker’s damn
What I have to say about the Russian Bear and Uncle Sam
Vitus Bering rediscovered Streights that somehow Bear his name
After they had been discovered many times before he came
Alexander Baranov, Administra (i)tor to the Czar
Sat in Sitka with his books and paintings, eating caviar
Then, in 1867, Seward bought it for a song;
Sing a song of seven million, and a fifth of something Strong
Playing for itself in gold, some twenty times the price he payed
«Seward's Folly» was, by golly, where a killing could be made
1912, a territory, 1952, a state
All the Tlingits were so sorry, Uncle Sam had come so late
When the exploitation’s over and the last exploiter’s gone
Then whatever left of life and limb can try to carry on
Vraag me naar Alaska, als het je een moer kan schelen
Wat ik te zeggen heb over de Russische beer en oom Sam
Vitus Bering herontdekte Streights die op de een of andere manier zijn naam dragen
Nadat ze vele malen waren ontdekt voordat hij kwam
Alexander Baranov, administrateur van de tsaar
Zat in Sitka met zijn boeken en schilderijen kaviaar te eten
Toen, in 1867, kocht Seward het voor een lied;
Zing een lied van zeven miljoen en een vijfde van iets sterks
Voor zichzelf spelen in goud, zo'n twintig keer de prijs die hij betaalde
«Seward's Folly» was, door golly, waar een moord kon worden gepleegd
1912, een territorium, 1952, een staat
Alle Tlingits hadden zo'n spijt, Uncle Sam was zo laat gekomen
Wanneer de uitbuiting voorbij is en de laatste uitbuiter weg is
Dan kan wat er nog over is van leven en ledematen proberen door te gaan
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt