
Hieronder staat de songtekst van het nummer Queen Wolf , artiest - Moon Tooth met vertaling
Originele tekst met vertaling
Moon Tooth
In my den
On the outskirts of density
The fools use miles to keep the wise at bay
And they think they’re safe
But for She
And they won’t speak Her name
Like a bad joke the horns sound
Hits like a dull cloud
As some poor son of a «don't know how» sets out
And the scent’s out
Slash
Dust
They should have learned
If there was ever a reason not to stay here alone
Oh, and it’s like a bad itch
Maybe She could be
What I need
So let’s see
I gathered up all my holy books
O, my holy ink and paper
I burned them all
Stripped naked and I set out
And the scent’s out
I am hunger, I am thirst
Where I bite, I hold till I die
I can fast a hundred years
I can lie a hundred nights on the ice and not freeze
I can drink a river of blood and not burst
Now tell me, who comes to disturb me?
She spoke with a voice colder than a grave
But sure as stone, I held my gaze
I said I can make an inch a mile
I am the outcast, the truth-lie
I paint with ghosts
I am any and every meaning in life
I am black blood
I am deeper than dying
I am not here to conquer
I am here
The kill at her breath was a perfume
There was no denying that we belonged to each other
So what do gods do on equal ground?
They don’t suffer any will but their own
And so they went forth into stories told
In mijn studeerkamer
Aan de rand van dichtheid
De dwazen gebruiken mijlen om de wijzen op afstand te houden
En ze denken dat ze veilig zijn
Maar voor She
En ze zullen haar naam niet uitspreken
Als een slechte grap klinken de hoorns
Klopt als een doffe wolk
Zoals een arme zoon van een «weet niet hoe» uiteenzet
En de geur is eruit
Schuine streep
Stof
Ze hadden moeten leren
Als er ooit een reden was om hier niet alleen te blijven
Oh, en het is als een slechte jeuk
Misschien zou ze kunnen zijn
Wat ik nodig heb
Laten we eens kijken
Ik heb al mijn heilige boeken verzameld
O, mijn heilige inkt en papier
Ik heb ze allemaal verbrand
Naakt uitgekleed en ik ging op weg
En de geur is eruit
Ik heb honger, ik heb dorst
Waar ik bijt, houd ik vast tot ik sterf
Ik kan honderd jaar vasten
Ik kan honderd nachten op het ijs liggen en niet bevriezen
Ik kan een rivier van bloed drinken en niet barsten
Vertel me eens, wie komt me storen?
Ze sprak met een stem die kouder is dan een graf
Maar zeker als steen, ik hield mijn blik vast
Ik zei dat ik een centimeter per mijl kan maken
Ik ben de verschoppeling, de waarheidslieveling
Ik schilder met geesten
Ik ben elke betekenis in het leven
Ik ben zwart bloed
Ik ben dieper dan doodgaan
Ik ben hier niet om te veroveren
Ik ben hier
De moord op haar adem was een parfum
Het viel niet te ontkennen dat we bij elkaar hoorden
Dus wat doen goden op gelijke grond?
Ze ondergaan geen andere wil dan die van henzelf
En dus gingen ze verder met het vertellen van verhalen
Moon Tooth • 2019
Moon Tooth • 2019
Moon Tooth • 2019
Moon Tooth • 2019
Moon Tooth • 2019
Moon Tooth • 2022
Moon Tooth • 2022
Moon Tooth • 2019
Moon Tooth • 2019
Moon Tooth • 2019
Moon Tooth • 2019
Moon Tooth • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt