
Hieronder staat de songtekst van het nummer Hound the World , artiest - Mobley met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mobley
I beat a braided rhythm on the seat
I’m on the scent of something luminous and frightening
Run up your colors, be the thing you couldn’t
Let us see, are we as civil in the breaking as the binding?
When the fever breaks, I hope you make a go of it
When the fever shakes, I hope it doesn’t leave you cold
Don’t you wake up wondering how to keep this going?
Don’t you wonder how in the world we made it out so far?
Don’t you wake up wondering how to keep this going?
Don’t you wander?
Hound the world.
We made it out, so…
I beat a less original retreat
If I’m unbloodied by the blows of those who’d spite me
But if they cut me deep, I’ll be the liar, be the thief
I’ll be the animal.
You’ll taste it when you bite me
When my fire fades, I hope I’ve made go of it
When my part is played, I hope I never…
I take it back now
I want to hide all the seams
I bit the bullet and I choked it, sanguine, down
I’m going to find a release
You take the high, I take the low road
I take the high, you take the low road
Freight trains crashing
Don’t you wake up wondering how to keep this going?
Don’t you wonder how in the world we made it out so far?
Don’t you wake up wondering how you keep this going?
Don’t you wander?
Hound the world.
We made it out so far
Ik sloeg een gevlochten ritme op de stoel
Ik ruik iets lichtgevends en angstaanjagends
Voer je kleuren uit, wees het ding dat je niet kon
Laten we eens kijken, zijn we net zo beleefd in het breken als in het binden?
Als de koorts is gezakt, hoop ik dat je er iets aan doet
Als de koorts trilt, hoop ik dat het je niet koud laat
Word je niet wakker en vraag je je af hoe je dit vol kunt houden?
Vraag je je niet af hoe we het in hemelsnaam tot nu toe hebben gered?
Word je niet wakker en vraag je je af hoe je dit vol kunt houden?
Dwaal je niet?
Jacht op de wereld.
We hebben het gered, dus...
Ik sloeg een minder originele retraite
Als ik bloedeloos ben door de slagen van degenen die me zouden haten
Maar als ze me diep snijden, ben ik de leugenaar, de dief
Ik zal het dier zijn.
Je proeft het als je me bijt
Als mijn vuur dooft, hoop ik dat ik het heb gemaakt
Als mijn rol is gespeeld, hoop ik dat ik nooit...
Ik neem het nu terug
Ik wil alle naden verbergen
Ik beet op de kogel en ik stikte hem, optimistisch, naar beneden
Ik ga een release zoeken
Jij neemt de hoge, ik neem de lage weg
Ik neem de hoge, jij neemt de lage weg
Goederentreinen crashen
Word je niet wakker en vraag je je af hoe je dit vol kunt houden?
Vraag je je niet af hoe we het in hemelsnaam tot nu toe hebben gered?
Word je niet wakker en vraag je je af hoe je dit volhoudt?
Dwaal je niet?
Jacht op de wereld.
We hebben het tot nu toe gehaald
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt