
Hieronder staat de songtekst van het nummer Complicated , artiest - Mishon met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mishon
Yeah, we in this situation
So don’t trip about my past
Let’s just worry 'bout the future
'Cause girl we finna make this last
Yeah, we in this situation (Situation)
So don’t trip about my past ('Bout the past)
Let’s just worry 'bout the future ('Bout the future)
Girl we finna make this last
Don’t make this complicated (Mm, alright)
I said don’t make this complicated
You know I love to fuck you on a regular (Facts)
And all them other niggas wasn’t stepping up (These is facts)
I knew what I was doing was gon' mess you up (I know)
I 'prolly shoulda never made you fall in love
And now we in this situation
Said I be staring at them other girls but babygirl you trippin'
I got no eyes for them other girls you know that you my Mrs
But little do she know, that other girl’s my mistress
But baby this the difference
The only girl that matters is you
Ain’t nobody badder than you
Girl I’m better when I’m with you
Girl I’m better when I’m with you
Yeah, we in this situation (Situation)
So don’t trip about my past (Don't trip about my)
Let’s just worry 'bout the future ('Bout the future)
'Cause girl we finna make this last (Make it last)
Yeah, we in this situation (Situation)
So don’t trip about my past ('Bout the past)
Let’s just worry 'bout the future ('Bout the future)
'Cause girl we finna make this last
Don’t make this complicated (Mm, alright)
I said don’t make this complicated (Yeah, yeah)
Said don’t make this complicated
You wanna know but you don’t really wanna know
You wanna know am I strong enough to tell these women no
I know that you be texting niggas on the low
It’s cool though, yuh
'Cause you don’t never do shit
Clearing out your inboxes, these women think they too slick
Trying to protect your heart, that’s just like any woman should
Tried to be a bad girl but you best at being good
Assumptions building up in your head
So gone and leave that message on read
I’mma lay you out in this bed
Girl, I’mma put it down in this bed
Yeah, we in this situation (Situation)
So don’t trip about my past (Don't trip)
Let’s just worry 'bout the future ('Bout the future)
'Cause girl we finna make this last (Make it last)
Girl, we in this situation (Situation)
So don’t trip about my past (Yeah you trippin', baby)
Let’s just worry 'bout the future ('Bout the future)
'Cause girl we finna make this last
Don’t make this complicated (Mm, alright)
I said don’t make this complicated
Ja, wij in deze situatie
Dus struikel niet over mijn verleden
Laten we ons gewoon zorgen maken over de toekomst
Want meid, we zullen dit laten duren
Ja, we bevinden ons in deze situatie (situatie)
Dus struikel niet over mijn verleden ('Bout the past)
Laten we ons gewoon zorgen maken over de toekomst ('Over de toekomst)
Meid, we gaan ervoor zorgen dat dit zo blijft
Maak dit niet ingewikkeld (Mm, oké)
Ik zei: maak het niet ingewikkeld
Je weet dat ik je graag regelmatig neukt (Feiten)
En al die andere provence was niet aan het opvoeren (Dit zijn feiten)
Ik wist dat wat ik deed, je in de war zou brengen (ik weet het)
Ik had je waarschijnlijk nooit verliefd moeten laten worden
En nu zitten we in deze situatie
Zei dat ik naar die andere meisjes staarde, maar schatje, je struikelt
Ik heb geen oog voor die andere meisjes, je weet dat je mijn mevrouw bent
Maar ze weet niet of dat andere meisje mijn minnares is
Maar schat, dit is het verschil
Het enige meisje dat ertoe doet, ben jij
Er is niemand slechter dan jij
Meisje, ik ben beter als ik bij jou ben
Meisje, ik ben beter als ik bij jou ben
Ja, we bevinden ons in deze situatie (situatie)
Dus struikel niet over mijn verleden (struikel niet over mijn)
Laten we ons gewoon zorgen maken over de toekomst ('Over de toekomst)
Want meid, we zullen dit als laatste houden (Maak het als laatste)
Ja, we bevinden ons in deze situatie (situatie)
Dus struikel niet over mijn verleden ('Bout the past)
Laten we ons gewoon zorgen maken over de toekomst ('Over de toekomst)
Want meid, we zullen dit laten duren
Maak dit niet ingewikkeld (Mm, oké)
Ik zei: maak dit niet ingewikkeld (ja, ja)
Zei, maak dit niet ingewikkeld
Je wilt het weten, maar je wilt het niet echt weten
Wil je weten of ik sterk genoeg ben om deze vrouwen nee te zeggen?
Ik weet dat je niggas sms't op het laagst
Het is wel cool, yuh
Omdat je nooit shit doet
Je inbox aan het opruimen, deze vrouwen denken dat ze te gelikt zijn
Je hart proberen te beschermen, dat is precies zoals elke vrouw zou moeten doen
Probeerde een slechte meid te zijn, maar jij bent het beste in goed zijn
Aannames die zich opstapelen in je hoofd
Dus weg en laat dat bericht op lezen staan
Ik leg je neer in dit bed
Meisje, ik leg het in dit bed neer
Ja, we bevinden ons in deze situatie (situatie)
Dus struikel niet over mijn verleden (niet struikelen)
Laten we ons gewoon zorgen maken over de toekomst ('Over de toekomst)
Want meid, we zullen dit als laatste houden (Maak het als laatste)
Meid, we zitten in deze situatie (situatie)
Dus struikel niet over mijn verleden (Ja, jij struikelt, schat)
Laten we ons gewoon zorgen maken over de toekomst ('Over de toekomst)
Want meid, we zullen dit laten duren
Maak dit niet ingewikkeld (Mm, oké)
Ik zei: maak het niet ingewikkeld
Mishon • 2009
Jermaine Dupri, Da Brat, Mishon • 2016
Mishon • 2020
Mishon • 2005
Mishon • 2005
Mishon • 2005
Mishon • 2005
Mishon • 2005
Mishon • 2005
Mishon • 2020
SWENDAL, Mishon, Uiie Popcorn • 2020
Mishon • 2008
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt