Сердечко - Мишель
С переводом

Сердечко - Мишель

Альбом
Малыш, привет!
Язык
`Russisch`
Длительность
179430

Hieronder staat de songtekst van het nummer Сердечко , artiest - Мишель met vertaling

Tekst van het liedje " Сердечко "

Originele tekst met vertaling

Сердечко

Мишель

Оригинальный текст

На окошке занавески в клетку

В стороны раздвинуты, играет

Свет играет яркими лучами.

Ночь сильнее дня.

Я стою и так и сяк и этак,

Позы разные перебираю.

Но напрасно все, не смотришь,

Ты не смотришь на меня.

Припев:

Больно, заплута-ла-плутала,

Больно, загада-ла-гадала.

Нагадала мне цыганка вечного пути.

Больно, заплута-ла-плутала,

Больно, загада-ла-гадала,

Путь нелегкий к твоему сердечку.

О-о-о, и-е-и-е, сердечку.

Я надену белую панаму,

Юбку мини и трусы в горошек,

Оболью тебя водой с балкона

Здравствуй, это я.

Напишу три слова на подъезде,

И закрашу стены синей краской,

Сяду рядом на ступеньках,

Ну, хоть запнись ты об меня.

Припев:

Больно, заплута-ла-плутала,

Больно, загада-ла-гадала.

Нагадала мне цыганка вечного пути.

Больно, заплута-ла-плутала,

Больно, загада-ла-гадала.

Путь нелегкий к твоему сердечку.

Перевод песни

Geruite gordijnen voor het raam

Uit elkaar verhuisd, speelt

Licht speelt met felle stralen.

De nacht is sterker dan de dag.

Ik sta op deze manier en dat en dat,

Ik sorteer verschillende poses.

Maar het is allemaal tevergeefs, je kijkt niet,

Je kijkt me niet aan.

Refrein:

Het doet pijn, verloren-la-verdwaald,

Het doet pijn, raad-la-geraden.

De zigeuner vertelde me de eeuwige weg.

Het doet pijn, verloren-la-verdwaald,

Het doet pijn, gissen-la-raden,

Het pad is niet gemakkelijk voor je hart.

O-o-o, e-e-e, hart.

Ik zal een witte Panama aantrekken

Minirok en slipje met stippen,

Ik zal water over je heen gieten vanaf het balkon

Hallo, ik ben het.

Ik schrijf drie woorden bij de ingang,

En verf de muren blauw

Ik zal naast je op de trap zitten,

Begin tenminste over mij te praten.

Refrein:

Het doet pijn, verloren-la-verdwaald,

Het doet pijn, raad-la-geraden.

De zigeuner vertelde me de eeuwige weg.

Het doet pijn, verloren-la-verdwaald,

Het doet pijn, raad-la-geraden.

Het pad is niet gemakkelijk voor je hart.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt