Grown Up - Mik
С переводом

Grown Up - Mik

Год
2018
Язык
`Engels`
Длительность
185200

Hieronder staat de songtekst van het nummer Grown Up , artiest - Mik met vertaling

Tekst van het liedje " Grown Up "

Originele tekst met vertaling

Grown Up

Mik

Оригинальный текст

Shit ain’t the same no more

When I call your phone, it don’t ring no more

When I knock your door, you’re not home no more

(Why's that?)

So what’s the program?

I remember

Me and you going H•A•M

Nights at the town, get drunk, go home

Go home, then chill to a slow jam (remember?)

So what’s the program?

(yeah)

Tell me how you’re feeling now

Does he make you feel like a queen right now?

(well?)

Heard you got your dream job

So I guess you’re living the dream right now (well done)

I can’t complain, it weren’t the same

I was in the game but I’m leaving now

So what’s the program?

Hit me up (079)

Well, I guess we’re both grown up

Well, I guess we’re both grown up

Well, I guess we’re both grown up

Well, I guess we’re both grown up

It weren’t about this and that

Him and her, money and clothes

I was out there tryna reach all them goals

So why you on about them hoes?

My heart was in the fridge long time, got froze

Not here for the limelight, why would I pose?

Whose rose?

Yeah, I weren’t the one, told you

That was all a dream that I sold you

Hustler, all in my blood, can’t help it

That day that you left man, I felt it (true)

Say wah gwan to your big bro

And I still get a text from Big Joe

Just holla at me for the info (yeah)

Well, I guess we’re both grown up

Well, I guess we’re both grown up

Well, I guess we’re both grown up

Well, I guess we’re both grown up

What’s the point?

I’ve got points to make

Like why did we fuck on the first date?

Let’s chalk it up to a big mistake

If it weren’t you, would I have to wait?

(well?)

Well, I guess we’re both grown up

Or maybe not, am I saying a lot?

I think back to the time when I hit the spot

I played games but only to reach the top

You played games but only to lift your top

And I’m down for that, I sold white and that

So I won’t judge you, I’m just stating facts (true)

So what’s the program?

Let me know

I’ll text you back, even though it’s slow

Same number, yeah, that pay-as-you-go

Well, I guess we’re both grown up

Well, I guess we’re both grown up

Well, I guess we’re both grown up

Well, I guess we’re both grown up

Перевод песни

Shit is niet meer hetzelfde

Als ik je telefoon bel, gaat hij niet meer over

Als ik op je deur klop, ben je niet meer thuis

(Waarom is dat?)

Dus wat is het programma?

Ik herinner

Jij en ik gaan H•A•M

Nachten in de stad, dronken worden, naar huis gaan

Ga naar huis en relax dan bij een slow jam (weet je nog?)

Dus wat is het programma?

(ja)

Vertel me hoe je je nu voelt

Geeft hij je nu het gevoel dat je een koningin bent?

(goed?)

Hoorde dat je je droombaan hebt gekregen

Dus ik denk dat je nu de droom leeft (goed gedaan)

Ik mag niet klagen, het was niet hetzelfde

Ik zat in het spel, maar ik ga nu weg

Dus wat is het programma?

Sla me op (079)

Nou, ik denk dat we allebei volwassen zijn

Nou, ik denk dat we allebei volwassen zijn

Nou, ik denk dat we allebei volwassen zijn

Nou, ik denk dat we allebei volwassen zijn

Het ging niet over dit en dat

Hij en haar, geld en kleren

Ik was daar om al die doelen te bereiken

Dus waarom heb je het over die hoeren?

Mijn hart lag lang in de koelkast, het bevroor

Niet hier voor de schijnwerpers, waarom zou ik poseren?

Wiens roos?

Ja, ik was niet degene, heb ik je verteld

Dat was allemaal een droom die ik je heb verkocht

Hustler, helemaal in mijn bloed, kan er niets aan doen

Die dag dat je man verliet, voelde ik het (waar)

Zeg wah gwan tegen je grote broer

En ik krijg nog steeds een sms van Big Joe

Zeg me maar voor de info (ja)

Nou, ik denk dat we allebei volwassen zijn

Nou, ik denk dat we allebei volwassen zijn

Nou, ik denk dat we allebei volwassen zijn

Nou, ik denk dat we allebei volwassen zijn

Wat is het punt?

Ik heb punten te verdienen

Zoals waarom hebben we geneukt op de eerste date?

Laten we het op een grote fout houden

Als jij het niet was, zou ik dan moeten wachten?

(goed?)

Nou, ik denk dat we allebei volwassen zijn

Of misschien niet, zeg ik veel?

Ik denk terug aan de tijd dat ik ter plaatse kwam

Ik heb games gespeeld, maar alleen om de top te bereiken

Je hebt games gespeeld, maar alleen om je top te verhogen

En daar ben ik voor, ik heb wit verkocht en dat

Dus ik zal je niet veroordelen, ik vermeld alleen feiten (waar)

Dus wat is het programma?

Laat het me weten

Ik sms je terug, ook al is het traag

Hetzelfde nummer, ja, die pay-as-you-go

Nou, ik denk dat we allebei volwassen zijn

Nou, ik denk dat we allebei volwassen zijn

Nou, ik denk dat we allebei volwassen zijn

Nou, ik denk dat we allebei volwassen zijn

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt