Silent Song - Mahsa Vahdat, Mighty Sam McClain
С переводом

Silent Song - Mahsa Vahdat, Mighty Sam McClain

Альбом
Scent of Reunion - Love Duets Across Civilizations
Год
2009
Язык
`Engels`
Длительность
399620

Hieronder staat de songtekst van het nummer Silent Song , artiest - Mahsa Vahdat, Mighty Sam McClain met vertaling

Tekst van het liedje " Silent Song "

Originele tekst met vertaling

Silent Song

Mahsa Vahdat, Mighty Sam McClain

Оригинальный текст

Silence

Ei,

Talking about silence

Ei jan, ei, ei

Silence, longing and emptiness

Jan

Im so lonely, lord, I am so lonely

Ei jan

Come to me!

Oh, my love, come to me!

Set me free!

Set me free!

Ei jan, ei jan

There’s a silence, a hush in the air, filled with longing emptinessوit's loaded

with light… 16 moon.

there's a poem inside of my chest, filled with yet

unspoken wordsوbeauty from flowers and from stars

There’s a silent song in the prison of my secrets never sleeping,

always waiting to be heard looking for a moment to be born and nursed like a

child, love.

like a child

Sokoote saket ghrobate zamani shekaste ghorse man dar cheshme sari,

setare assemon dare paiami, seporde, hamrahi, saieii salami, delam gahvareie

asraro royast k bi avaze man mahjoob o tanhast, bi azad shodo, naghmeie jan,

az in divar bogzar, yadhast… eiiii

There is a dreem in the own of my life of freedome I’m in love of ya?

, kingdom, memories and hope There’s a silent song in the prison of my secrets

now/never sleeping, always waiting to be heard/looking for a moment to be born

and nursed/by yoy ray/like a child, love, just like a child…""There's a silence,

a hush in the air, filled with longing emptiness/ …well, slowly with light to

16 moon then,

I am lonely baby, I am missing you, I am so lonely ,.

freedom, give me back my

freedom,

Eii jan

I am so empty without you my love

Ei jan

Come back home, come back home,.

Ei jan

Do you ever miss me?

do you ever miss me, baby I am missing you,

I’m missing you, miss you baby

Перевод песни

Stilte

Ee,

Over stilte gesproken

Ei jan, ei, ei

Stilte, verlangen en leegte

Jan

Ik ben zo eenzaam, heer, ik ben zo eenzaam

ei jan

Kom naar me toe!

Oh, mijn liefde, kom naar me toe!

Bevrijd me!

Bevrijd me!

Ei jan, ei jan

Er is een stilte, een stilte in de lucht, gevuld met verlangende leegte, het is geladen

met licht... 16 maan.

er zit een gedicht in mijn borst, gevuld met nog

onuitgesproken woorden (schoonheid van bloemen en van sterren)

Er is een stil lied in de gevangenis van mijn geheimen die nooit slapen,

altijd wachtend om gehoord te worden op zoek naar een moment om geboren en verzorgd te worden als een

kind, liefde.

als een kind

Sokoote saket ghrobate zamani shekaste ghorse man dar cheshme sari,

setare assemon dare paiami, seporde, hamrahi, saieii salami, delam gahvareie

asraro royast k biavaze man mahjoob o tanhast, biazad shodo, naghmeie jan,

az in divar bogzar, yadhast ... eiiii

Er is een droom in mijn leven van vrijheid Ik ben verliefd op je?

, koninkrijk, herinneringen en hoop Er is een stil lied in de gevangenis van mijn geheimen

nu/nooit slapen, altijd wachten om gehoord te worden/op zoek naar een moment om geboren te worden

en verzorgd/door yoy ray/als een kind, liefde, net als een kind...""Er is een stilte,

een stilte in de lucht, gevuld met verlangende leegte / ... nou ja, langzaam met licht om

16 maan dan,

Ik ben eenzaam schat, ik mis je, ik ben zo eenzaam.

vrijheid, geef me mijn . terug

vrijheid,

Eii jan

Ik ben zo leeg zonder jou mijn liefste

ei jan

Kom terug naar huis, kom terug naar huis,.

ei jan

Mis je me wel eens?

mis je me ooit, schat, ik mis je,

Ik mis je, mis je schat

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt